Below is the lyrics of the song Piosenka dla Helenki , artist - Piotr Rubik, Helenka Rubik with translation
Original text with translation
Piotr Rubik, Helenka Rubik
Jak obłok waty na patyku,
który się chce pogłaskać ręką.
Ta nasza radość, że nie znika
uśmiech w piosence dla Helenki.
Kiedy wsłuchuję się o świcie
w Twój oddech, co jak kołdra miękki,
czuję, że życie znaczy życie
razem z piosenką dla Helenki.
Miłości, miłości moja,
w Twój oddech się wsłuchuję.
O miłości moja,
i cały świat znajduję.
O miłości moja,
poduszka palce pieści,
a szczęście ma zapach,
zapach ma czereśni.
Ktoś obcy być przestaje obcy,
bez kogoś naraz jak bez ręki.
W dorosłych się zmieniają chłopcy,
nucąc piosenkę dla Helenki.
Kiedy brakuje jak powietrza
kogoś, z kim można iść pod rękę.
To z każdym krokiem coraz lepszy
miłosny duet dla Helenki.
Miłości, miłości moja,
w Twój oddech się wsłuchuję.
O miłości moja,
i cały świat znajduję.
O miłości moja,
poduszka palce pieści,
a szczęście ma zapach,
zapach ma czereśni.
O miłości moja,
poduszka palce pieści,
a szczęście ma zapach,
zapach ma czereśni.
Chociaż od siebie z dala żyły
krawaty moje, Twe sukienki.
Naraz się w jedno połączyły
w cukrowym sercu dla Helenki.
Miłość się wreszcie stała ciałem,
które chce trzymać nas za rękę,
i które zna na pamięć całą
słodką piosenkę dla Helenki,
dla Helenki…
Like a cloud of cotton on a stick,
who wants to stroke his hand.
Our joy that it does not disappear
smile in a song for Helenka.
When I listen at dawn
into your breath as soft as a quilt,
I feel life means life
together with a song for Helenka.
Love, my love,
I listen to your breathing.
O my love
and I find the whole world.
O my love
the pillow caresses the fingers,
and happiness has a scent,
the smell has cherries.
A stranger ceases to be a stranger,
without someone at once as without a hand.
Boys turn into adults,
humming a song for Helenka.
When there is no air
someone with whom you can go arm in arm.
It gets better and better with every step
a love duo for Helenka.
Love, my love,
I listen to your breathing.
O my love
and I find the whole world.
O my love
the pillow caresses the fingers,
and happiness has a scent,
the smell has cherries.
O my love
the pillow caresses the fingers,
and happiness has a scent,
the smell has cherries.
Although they veined apart from each other
my ties, your dresses.
They merged into one at once
in a sugar heart for Helenka.
Love has finally become flesh
who wants to hold our hand,
and which he knows by heart
a sweet song for Helenka,
for Helenka ...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds