Below is the lyrics of the song Muļķīga Dziesma Par Mīlestību , artist - Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze with translation
Original text with translation
Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
Es mīlu visu pasauli, bet konkrēti — nevienu
Es mīlu nakti rietošo un uzlecošo dienu
Es mīlu jūru trakotu, kas dzintarus met krastā
Es mīlu kuģus tālumā, ar baltām burām mastā
Es mīlu savu dzimteni, bet konkrēti — nevienu
Es mīlu savus kaimiņus, kad bungāju pa sienu
Es mīlu naudu skanīgu, es mīlu pilnu maku
Es mīlu plānās pankūkas ar piedeguma smaku
Es mīlu zilās debesis, bet konkrēti — nevienu
Es mīlu siltu baltmaizi ar medu un ar pienu
Es mīlu mazliet paraudāt un mīlu taisīt jokus
Es mīlu pļavas krāsainas un mežā skuju kokus
Es mīlu jautri uzdzīvot un dejot rokenrolu
Es mīlu hamburgerus ēst un virsū uzdzert kolu
Es mīlu iet uz ķinīti, ēst popkornus no tūtēm
Es mīlu vēlā vakarā pa logu līst pie brūtēm
Tu mīli visu pasauli, bet konkrēti — nevienu
Un tā tu dziedāt varētu simts gadu vienu dienu!
I love the whole world, but none in particular
I love the day at night and the rising day
I love the madness of the sea throwing amber ashore
I love ships in the distance, with white sails on the mast
I love my homeland, but specifically no one
I love my neighbors when I drum through the wall
I love money sounding, I love a full purse
I love thin pancakes with a burning smell
I love the blue sky, but specifically none
I love warm white bread with honey and milk
I love to cry a little and I like to make jokes
I love the colorful meadows and coniferous trees in the forest
I love to have fun and dance rock and roll
I love eating burgers and drinking cola on top
I love to go to Chinese, eat popcorn from the mouthpieces
I love it sneaking out the window late at night
You love the whole world, but specifically no one
And so you could sing for a hundred years one day!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds