La collina - Nomadi
С переводом

La collina - Nomadi

Альбом
Orchestra
Год
2007
Язык
`Italian`
Длительность
384570

Below is the lyrics of the song La collina , artist - Nomadi with translation

Lyrics " La collina "

Original text with translation

La collina

Nomadi

Оригинальный текст

Dove finisce la citt?,

dove il rumore se ne v?,

c'?

una collina che nessuno vede mai

perch?

una nebbia come un velo

la ricopre fino al cielo dall’eternit?.

Nessuno mai la trover?,

la strada forse in altre et?,

se conosciuta, ma l’abbiam

scordata ormai, l’abbiam scordata

e si?

perduta lungo i giorni della

vita per l’eternit?, dell’eternit?.

Tururu nene uohuoh…

Tururu nene uohuoh…

Tururu nene uohuoh…

Forse l’abbiam vista nel passato

ma il ricordo se ne andato

dalla mente,

cercala negl’angoli del sogno

per portarla lungo

il volto del presente.

Oh se solamente io potessi rivederti

come adesso per un ora,

so di fiori grandi come soli,

ma mi sfuggono i colori

ancora.

Uohuuh…

Ricordo che sulla sommit?,

c'?

un uomo che sta sempre l?,

per impedire che qualcuno cada gi?,

da quella magica collina dalla parte

che declina e non ritorni pi?.

Pi?, pi?, pi…

Anch’io tra i fiori tempo fa,

giocavo sulla sommit?,

con i compagni miei,

dentro alla segale,

ma il prenditore non mi ascolt?

quando son venuto al mondo per l’eternit?.

Per l’eternit?, per l’eternit?, per l’eternit?.

Перевод песни

Where does the city end?

where does the noise go ?,

c '?

a hill that no one ever sees

why?

a fog like a veil

covers it up to heaven from eternity.

Will no one ever find her ?,

the road maybe in other ages?

if known, but we have it

forgotten by now, we have forgotten it

Well yes?

lost along the days of

life for eternity, of eternity.

Tururu nene uohuoh ...

Tururu nene uohuoh ...

Tururu nene uohuoh ...

Perhaps we have seen it in the past

but the memory is gone

from the mind,

look for it in the corners of the dream

to carry it along

the face of the present.

Oh if only I could see you again

like now for an hour,

I know of flowers as big as suns,

but the colors escape me

still.

Uohuuh ...

I remember that on the top,

c '?

a man who is always there,

to prevent someone from falling down,

from that magical hill on the side

that declines and never returns.

More, more, more ...

I too among the flowers long ago,

I was playing on the top,

with my companions,

inside the rye,

but the borrower does not listen to me?

when I came into the world for eternity.

For eternity, for eternity, for eternity.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds