Essere o non essere - Nomadi
С переводом

Essere o non essere - Nomadi

Альбом
Corpo estraneo
Год
2004
Язык
`Italian`
Длительность
250560

Below is the lyrics of the song Essere o non essere , artist - Nomadi with translation

Lyrics " Essere o non essere "

Original text with translation

Essere o non essere

Nomadi

Оригинальный текст

Essere o non essere è un coltissimo equivoco

Poi cogito ergo sum un po' poco

Forse costanza di pensiero e visione interiore

Sono alla base della stima di sé

Ma io trascorro ore intere

Sulla sponda di un fiume

In un inutile dominio di me

Come una nobile sfinge

Sui misteri del mondo

Come un personaggio di Pessoa

Ma in questo istante ho deciso

Di non sottrarmi più

Con i miei giochi di prestigio

Agli occhi tuoi

E ai sentimenti miei

Non te l’ho detto mai

Ma ho paura, sai

Non te l’ho detto mai

Tutti noi viviamo distanti e anonimi

Noi non ci riveliamo mai

O meglio confondiamo le sensazioni

In mezzo a ragionamenti logici

Non sono convinto di essere ancora sveglio

Sto solo sognando che vivo

Come una nobile sfinge

Sui misteri del mondo

Come un personaggio di Pessoa

Ma in questo istante ho deciso

Di non sottrarmi più

Con i miei giochi di prestigio

Agli occhi tuoi

E ai sentimenti miei

Ma in quest’istante preciso

Non mi sottraggo più

Con i miei giochi di prestigio

Agli occhi tuoi

E ai sentimenti miei

Non te l’ho detto mai

Ma ho paura, sai

Non te l’ho detto mai

Essere o non essere è un coltissimo equivoco

Poi cogito ergo sum un po' poco

Forse costanza di pensiero e visione interiore

Sono alla base della stima di sé

Ma in questo istante ho deciso

Di non sottrarmi più

Con i miei giochi di prestigio

Agli occhi tuoi

E ai sentimenti miei

Ma in quest' istante preciso

Non mi sottraggo più

Con i miei giochi di prestigio

Agli occhi tuoi

E ai sentimenti miei

Essere o non essere

Перевод песни

To be or not to be is a very cultured misconception

Then cogito ergo sum a little bit

Perhaps constancy of thought and inner vision

They are the basis of self-esteem

But I spend hours on end

On the bank of a river

In a useless domain of me

Like a noble sphinx

On the mysteries of the world

Like a character from Pessoa

But in this instant I have decided

Not to withdraw from me anymore

With my sleight of hand

In your eyes

And to my feelings

I've never told you that

But I'm afraid, you know

I've never told you that

We all live distant and anonymous

We never reveal ourselves

Or rather we confuse the sensations

In the midst of logical reasoning

I am not convinced that I am still awake

I'm just dreaming that I live

Like a noble sphinx

On the mysteries of the world

Like a character from Pessoa

But in this instant I have decided

Not to withdraw from me anymore

With my sleight of hand

In your eyes

And to my feelings

But at this precise moment

I no longer shirk

With my sleight of hand

In your eyes

And to my feelings

I've never told you that

But I'm afraid, you know

I've never told you that

To be or not to be is a very cultured misconception

Then cogito ergo sum a little bit

Perhaps constancy of thought and inner vision

They are the basis of self-esteem

But in this instant I have decided

Not to withdraw from me anymore

With my sleight of hand

In your eyes

And to my feelings

But at this precise moment

I no longer shirk

With my sleight of hand

In your eyes

And to my feelings

To be or not to be

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds