Bianchi e neri - Nomadi
С переводом

Bianchi e neri - Nomadi

Альбом
Le Strade , Gli Amici , Il Concerto
Год
1997
Язык
`Italian`
Длительность
185240

Below is the lyrics of the song Bianchi e neri , artist - Nomadi with translation

Lyrics " Bianchi e neri "

Original text with translation

Bianchi e neri

Nomadi

Оригинальный текст

Erano giorni terribili, la guerra divampava

un mostro spaventoso, la gente divorava

fratello contro fratello, odio contro amore

uomini venivano uccisi solo per un colore.

Ma un uomo nel suo giardino

la speranza coltivava

tutti i suoi fratelli con amore aiutava

anche lui aveva un’idea: con coraggio la portava

ma su tutto amava la vita

contro tutti lottava.

Cos¬ un giorno vide un nero moribondo

fece proprio di tutto per riportarlo al mondo

per questo i bianchi pensarono

che fosse un collaborazionista

il suo nome scrissero sopra una lunga lista.

Un giorno un bianco fuggiasco

alla sua porta andІ a bussare

per cercare scampo alla morte

da lui si fece salvare,

cos¬ anche i neri lo odiarono,

giurarono vendetta

perch© chi non era con loro

doveva morire in fretta.

In una notte di luna

l’uomo buono camminava

sopra il crinale di un monte,

che due valli divideva,

da una parte i bianchi lo spiavano,

pronti a colpirlo al cuore

dall’altra i neri stavano

per placare il loro furore.

Partirono due colpi assieme

cadde con gli occhi al cielo

sul suo sguardo stupito

si stese un lieve velo.

I neri felici esultarono

come i bianchi a loro volta,

ma essi non sapevano

che la piet era morta.

Перевод песни

Those were terrible days, the war was raging

a frightening monster, people devoured

brother against brother, hate against love

men were killed for one color only.

But a man in his garden

hope nurtured

all his brothers helped him with love

he too had an idea: he carried it with courage

but above all he loved life

he fought against them all.

So one day he saw a dying black man

he did everything he could to bring him back to the world

that's why the whites thought

that he was a collaborator

his name wrote him on a long list.

One day a white runaway

she knocked on his door

to seek escape from death

he let himself be saved,

so even the blacks hated him,

they swore revenge

because who was not with them

he had to die quickly.

On a moonlit night

the good man walked

on the crest of a mountain,

that divided two valleys,

on one side the whites spied on him,

ready to hit him in the heart

on the other, the blacks stood

to appease their fury.

Two shots went off together

he fell with his eyes to the sky

on his astonished gaze

a light veil spread.

The happy blacks cheered

like whites in turn,

but they didn't know

that the pity was dead.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds