Nemir
Оригинальный текст с переводом
Nemir
Né sur territoire français, j’ai passé mon enfance dans une favela
Une daronne qui charbonne, un daron qu’est jamais là
Plus l’temps pour toutes ces conneries, moi, j’ai passé l'âge
À côté d’elle, j’me sens coupable, j’me trouve assez lâche
Après la signature, j’ai senti monter la pression
Faux gentils, j’me revois leur mentir pour faire bonne impression
On m’arrête, harcèle, assaille de questions
Sourire de façade, déterminé face à l’oppression
Plus rien n’m'étonne, plus rien n’me désole
Nique la justice des Hommes, partout c’est l’désordre
J’veux pas r’gretter ma vie, envier celle des autres
Si t’as rien t’es mort, comme ça qu’tout l’monde raisonne (qu'tout l’monde
raisonne, qu’tout l’monde raisonne)
L’argent n’fait pas l’bonheur, ouais, mais sans lui c’est la misère
J’en ai rêvé, aujourd’hui j’en vis, crois pas que ça m’a donné des ailes
Tout va trop vite, j’en oublie de dire c’qui m’est cher, de dire aux miens
combien je les aime
J’voulais pas t’mentir, juste m’en tirer, me sentir plus zen, plus zen, plus zen
Hey, hey, hey, aide-moi, ne les laisse pas m'éloigner de toi
On perd, perd, perd sa, sa vie à la gagner, sa vie à la gagner
Sa vie à la gagner, sa vie à la gagner
Sa vie à la gagner, on perd, on perd
J’déverse ma rage en cabine, on s’dégrade, on s’abîme
J’change tellement d’avis qu'à force, j’sais même plus où j’habite
J’débarque le soir dans ta ville, j’cherche encore un sens à ma… vie
Couché à 5 heures du mat', 9 heures, j’entends déjà le réveil qui sonne
On pète les plombs, se fait du mal, pour qu’un projet sorte, nique les autres,
on s’isole
J’en ai perdu du temps d’puis les phrases sans transition
Voilà ce qu’on y met, tout ce qu’on y laisse
On y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse
On y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse
Raconte pas d’histoires, ma vie n’a rien d’extraordinaire
J’me dis qu'ça vaut pas l’coup d’y croire quand j’vois c’qu’on y laisse,
on y laisse, on y laisse, on y laisse, on y laisse
Родившись на территории Франции, я провел свое детство в фавеле.
Даронн, который сливается, дарон, которого никогда нет
Больше нет времени на всю эту ерунду, я прошел возраст
Рядом с ней я чувствую себя виноватым, я нахожусь довольно трусливым
После подписания я почувствовал нарастающее давление
Притворно мило, я вижу, что лгу им, чтобы произвести хорошее впечатление
Арестован, преследуем, засыпан вопросами
Фронтальная улыбка, решительная перед лицом угнетения
Меня больше ничего не удивляет, меня больше ничего не огорчает
К черту правосудие людей, везде беспорядок
Я не хочу сожалеть о своей жизни, завидовать жизни других
Если у тебя ничего нет, ты мертв, чтобы все рассуждали (чтобы все
рассуждать, пусть все рассуждают)
Деньги не приносят счастья, да, но без них это несчастье
Я мечтал об этом, сегодня я живу этим, не думайте, что это дало мне крылья
Все происходит слишком быстро, я забываю сказать то, что мне дорого, сказать своим
как сильно я их люблю
Я не хотел лгать тебе, просто сойти с рук, чувствовать больше дзен, больше дзен, больше дзен
Эй, эй, эй, помоги мне, не дай им отнять меня у тебя
Мы теряем, теряем, теряем вашу жизнь, зарабатывая ее, вашу жизнь зарабатывая ее.
Его жизнь, чтобы заработать это, его жизнь, чтобы заработать это
Его жизнь, чтобы заработать, мы теряем, мы теряем
Я изливаю свою ярость в кабину, мы деградируем, мы получаем повреждения
Я так сильно меняю свое мнение, что даже не знаю, где я живу
Я приземляюсь вечером в твоем городе, я все еще ищу смысл своей... жизни.
Спал в 5 утра, 9 утра, уже слышу звон будильника
Мы психуем, делаем себе больно, чтобы вышел проект, трахаем остальных,
мы изолируем себя
Я потерял время с тех пор предложений без перехода
Это то, что мы вкладываем, все, что мы оставляем
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Не рассказывай сказки, в моей жизни нет ничего особенного
Я говорю себе, что не стоит в это верить, когда я вижу, что мы там оставляем,
оставляем, оставляем, оставляем, оставляем
2020 •Nemir
2020 •Nemir
2019 •Nekfeu, Nemir
2015 •Nekfeu, Nemir
2020 •Nemir
2017 •Nemir
2020 •Nemir, Alpha Wann
2016 •Nekfeu, Nemir, 2zer
2020 •Nemir, Gros Mo
2018 •Nemir
2020 •Nemir
2018 •Nemir
2020 •Nemir
2020 •Nemir
2018 •Nemir, Krisy
2020 •Nemir, Nekfeu
2020 •Nemir, S.Pri Noir
2020 •Nemir
2013 •Nemir, Gros Mo
2013 •Nemir, A2H
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды