Elle pleut - Nekfeu, Nemir
С переводом

Elle pleut - Nekfeu, Nemir

Альбом
Les étoiles vagabondes : expansion
Год
2019
Язык
`French`
Длительность
286520

Below is the lyrics of the song Elle pleut , artist - Nekfeu, Nemir with translation

Lyrics " Elle pleut "

Original text with translation

Elle pleut

Nekfeu, Nemir

Оригинальный текст

Absorbé par un docu' sur l’univers, l’insomnie est son fléau

Les yeux sur un écran jusqu'à voir fluo

J’regarde par la fenêtre la Lune est verte, plongé au confluent

Des époques, j’ai jamais voulu m’y faire, elle pleut

Tu m’fais défier les lois du sommeil

Me retourner la nuit au point d’enlever les lattes du sommier

Le bruit des feuilles mortes qui rayent le trottoir

Mon reflet dans cette flaque mais j’peux plus m’voir, ça m’rappelle trop toi

Quand on s’croisait chaque matin dans les transports

Le premier sourire avant que tout se mette à dériver

La première blague complice, la première fois qu’on s’est griffé

Quand je te regardais dormir et que j'écrivais

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

D’où sors-tu?

Ta douceur tue

J'écrivais, d’où sors-tu?

Ta douceur tue

Il était douze heures dix, j'étais d’sortie

Pis t’as mis tout sans d’ssus-dessous sans m’dire

Que t’avais toute sorte d’idées, de doutes sordides

J’t’ai pas croisée dans le bus ce soir

Pour t’oublier, je m’infligeais toujours plus de taff

On s’est rayés de nos vies tellement brusquement

J’ai l’impression que ta famille me manque plus que toi

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

Y avait écrit blanc sur noir

«C'est fini entre toi et moi»

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

C’est fini entre toi et moi

Je m’en vais, je n’reviendrai pas

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Pour rattraper le temps, on n’aura pas assez d’un seul siècle

Un nuage crevé jette ses pointillés sur le sol sec

Trop de fierté qu’on aime nier

T’aimerais qu’on reste amis, je préfère être ton ennemi

On se voyait dépravé, en façade on ricane

Nos écrans en guise de barricade, on s’envoyait des pavés

Tu m’reprochais d’partir voir mes frères avec des airs mystérieux

Vaut mieux avoir de sérieux amis que des amis sérieux

Trop de fierté qu’on aime nier

T’aimerais qu’on reste amis, je préfère être ton ennemi

Est-c'qu'on aura la chance que ça recommence?

Ça dépend

Maintenant, la seule chose qu’on a en commun, c’est des potes

Tu ne penses qu’aux autres

Tu ne penses pas à moi…

Elle a brisé son cœur sur moi

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

Y avait écrit blanc sur noir

«C'est fini entre toi et moi»

Elle a brisé son cœur sur moi

Brisé son cœur sur moi

C’est fini entre toi et moi

Je m’en vais, je n’reviendrai pas

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Hier encore, j’avais

Les yeux posés sur ton visage

Les yeux posés sur ton visage…

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de…?

(Combien de… ?)

Combien de fois?

Combien de rois?

Combien de lois?

Combien de choix?

Combien d'épreuves?

Combien de disputes?

Combien de preuves?

Les mots d’amours se disent plus

Combien de saisons?

Combien de liaisons?

Combien de scission?

Combien de lésions

Combien de grains de sable?

Combien de dunes?

Combien de craintes folles qu’on évacue?

Combien de galaxies?

Combien de lunes?

Combien de brins de femme?

Je n’en vois qu’une (Toi)

Перевод песни

Absorbed by a documentary on the universe, insomnia is his bane

Eyes on a screen until you see fluorescent

I look out the window the moon is green, dipped at the confluence

Times, I never wanted to get used to it, it's raining

You make me defy the laws of sleep

Toss and turn at night to the point of removing the slats from the bed base

The sound of dead leaves streaking the sidewalk

My reflection in this puddle but I can't see myself anymore, it reminds me too much of you

When we met every morning in public transport

The first smile before it all started to drift

The first accomplice joke, the first time we scratched

When I watched you sleep and wrote

Where are you from?

Your sweetness kills

Where are you from?

Your sweetness kills

Where are you from?

Your sweetness kills

Where are you from?

Your sweetness kills

I was writing, where are you from?

Your sweetness kills

It was ten past twelve, I was out

And you put everything upside down without telling me

That you had all kinds of ideas, sordid doubts

I didn't see you on the bus tonight

To forget you, I always inflicted more work on myself

We cut ourselves out of our lives so abruptly

I feel like I miss your family more than you

You only think of others

You don't think of me...

She broke her heart over me

You only think of others

You don't think of me...

She broke her heart over me

She broke her heart over me

Broke her heart on me

It had white-on-black writing

"It's over between you and me"

She broke her heart over me

Broke her heart on me

It's over between you and me

I'm leaving, I won't come back

Just yesterday I had

The eyes on your face

The eyes on your face...

Just yesterday I had

The eyes on your face

The eyes on your face...

To catch up with time, we won't have enough of a single century

A broken cloud throws its dots on the dry ground

Too much pride that we like to deny

Would you like us to stay friends, I'd rather be your enemy

We saw ourselves depraved, in front we giggle

Our screens as a barricade, we sent cobblestones

You reproached me for going to see my brothers with mysterious airs

Better to have serious friends than serious friends

Too much pride that we like to deny

Would you like us to stay friends, I'd rather be your enemy

Will we be lucky enough to start again?

It depends

Now the only thing we have in common is friends

You only think of others

You don't think of me...

She broke her heart over me

She broke her heart over me

Broke her heart on me

It had white-on-black writing

"It's over between you and me"

She broke her heart over me

Broke her heart on me

It's over between you and me

I'm leaving, I won't come back

Just yesterday I had

The eyes on your face

The eyes on your face...

Just yesterday I had

The eyes on your face

The eyes on your face...

Just yesterday I had

The eyes on your face

The eyes on your face...

Just yesterday I had

The eyes on your face

The eyes on your face...

Just yesterday I had

The eyes on your face

The eyes on your face...

Just yesterday I had

The eyes on your face

The eyes on your face...

How much…?

(How much… ?)

How much…?

(How much… ?)

How much…?

(How much… ?)

How much…?

(How much… ?)

How many times?

How many kings?

How many laws?

How many choices?

How many trials?

How many fights?

How much evidence?

Words of love are said no more

How many seasons?

How many links?

How many split?

How many lesions

How many grains of sand?

How many dunes?

How many crazy fears do we take away?

How many galaxies?

How many moons?

How many strands of woman?

I only see one (You)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds