MuzText
Тексты с переводом
Des heures #1 - Nemir
С переводом

Des heures #1

Nemir

Год
2017
Язык
fr
Длительность
153980

Текст песни "Des heures #1"

Оригинальный текст с переводом

Des heures #1

Nemir

Оригинальный текст

T’sais bien comment ça commence, hein

D’abord, elle fait la gueule pendant des heures

Des heures, des heures

Donc, moi, j’lui fais la gueule pendant des heures

Faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Elle fout la mort

Elle s’fout de savoir qui a raison ou a tort

Quand j’dis qu’j’suis fou d’elle, j’suis fou d’elle, elle m’répond: «Et alors?

Fout tes doutes à la poubelle, mi a-, mi amor

Prise de tête pendant des heures

Des heures, oh, des heures

Prise de tête pendant des heures

Des heures, des heures, j’ai beau lutter mais ça recommence

C’est donnant-donnant, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Ici, c’est donnant-donnant, ici, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

C’est plus compliqué qu’avant, j’veux m’expliquer

Avec elle, c’est jamais le bon moment

«On est plus ennemis qu’amants»: c’est c’qu’on s’est dit fréquemment

J’veux m’exiler avec elle, devenir son médicament

La soulager pendant des heures

Des heures, des heures

Isolés comme des naufragés pendant des heures

Des heures, des heures

C’est donnant-donnant, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Ici, c’est donnant-donnant, ici, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

S’aimer autrement (des heures, des heures, des heures)

S’aimer autrement, s’aimer autrement

S’aimer autrement (des heures, des heures, des heures)

S’aimer autrement, s’aimer autrement

S’aimer autrement (des heures, des heures, des heures)

S’aimer autrement, s’aimer autrement

S’aimer autrement

Des heures, des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

T’sais bien comment ça commence, hein

D’abord, elle fait la gueule pendant des heures

Des heures, des heures

Donc, moi, j’lui fais la gueule pendant des heures

Des heures, des heures

Faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Yo, elle fout la mort

Elle s’fout de savoir qui a raison ou a tort

Quand j’dis qu’j’suis fou d’elle, j’suis fou d’elle, elle m’répond: «Et alors?

Fout tes doutes à la poubelle, mi a-, mi amor

Prise de tête pendant des heures

Des heures, des heures

Prise de tête pendant des heures

Des heures, des heures, j’ai beau lutter mais ça recommence

C’est donnant-donnant, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Ici, c’est donnant-donnant, ici, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

C’est plus compliqué qu’avant, j’veux m’expliquer

Avec elle, c’est jamais le bon moment

«On est plus ennemis qu’amants»: c’est c’qu’on s’est dit fréquemment

J’veux m’exiler avec elle, devenir son médicament

La soulager pendant des heures

Des heures, des heures

Isolés comme des naufragés pendant des heures

Des heures, des heures, va falloir ramer pour lui faire un enfant

C’est donnant-donnant, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Ici, c’est donnant-donnant, ici, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

C’est donnant-donnant, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Ici, c’est donnant-donnant, ici, c’est donnant-donnant

Mon amour, faut qu’on apprenne à s’aimer autrement

Des heures, des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

Prise de tête pendant des heures

Des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

Des heures, des heures, des heures

Перевод песни

Вы знаете, как это начинается, да

Сначала она дуется часами

часы, часы

Итак, я часами делаю ему лицо

Мы должны научиться любить друг друга по-разному

Она убивает

Ей все равно, кто прав, а кто нет

Когда я говорю, что я от нее без ума, я от нее без ума, она мне отвечает: "Ну и что?

Выбрось свои сомнения в мусорку, mi a-, mi amor

Головная боль в течение нескольких часов

Часы, о, часы

Головная боль в течение нескольких часов

Часы, часы, я борюсь, но это начинается снова

Это давать и брать, это давать и брать

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Здесь это давай и бери, здесь давай и бери

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Это сложнее, чем раньше, я хочу объяснить себе

С ней никогда не бывает подходящего времени

«Мы больше враги, чем любовники»: так мы часто говорили друг другу

Я хочу отправиться с ней в изгнание, чтобы стать ее лекарством

Освободи ее на несколько часов

часы, часы

Изолированные, как потерпевшие кораблекрушение в течение нескольких часов

часы, часы

Это давать и брать, это давать и брать

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Здесь это давай и бери, здесь давай и бери

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Любить друг друга по-разному (часы, часы, часы)

Любить друг друга по-разному, любить друг друга по-разному

Любить друг друга по-разному (часы, часы, часы)

Любить друг друга по-разному, любить друг друга по-разному

Любить друг друга по-разному (часы, часы, часы)

Любить друг друга по-разному, любить друг друга по-разному

любить друг друга по-разному

Часы, часы, часы

Часы, часы, часы

Часы, часы, часы

Часы, часы, часы

Часы, часы, часы

Часы, часы, часы

Вы знаете, как это начинается, да

Сначала она дуется часами

часы, часы

Итак, я часами делаю ему лицо

часы, часы

Мы должны научиться любить друг друга по-разному

Эй, она чертовски мертва

Ей все равно, кто прав, а кто нет

Когда я говорю, что я от нее без ума, я от нее без ума, она мне отвечает: "Ну и что?

Выбрось свои сомнения в мусорку, mi a-, mi amor

Головная боль в течение нескольких часов

часы, часы

Головная боль в течение нескольких часов

Часы, часы, я борюсь, но это начинается снова

Это давать и брать, это давать и брать

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Здесь это давай и бери, здесь давай и бери

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Это сложнее, чем раньше, я хочу объяснить себе

С ней никогда не бывает подходящего времени

«Мы больше враги, чем любовники»: так мы часто говорили друг другу

Я хочу отправиться с ней в изгнание, чтобы стать ее лекарством

Освободи ее на несколько часов

часы, часы

Изолированные, как потерпевшие кораблекрушение в течение нескольких часов

Часы, часы, придется грести, чтобы сделать ее ребенком.

Это давать и брать, это давать и брать

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Здесь это давай и бери, здесь давай и бери

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

часы, часы

Часы, часы, часы

Это давать и брать, это давать и брать

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Здесь это давай и бери, здесь давай и бери

Любовь моя, мы должны научиться любить друг друга по-разному

Часы, часы, часы

Часы, часы, часы

Головная боль в течение нескольких часов

часы, часы

Часы, часы, часы

Часы, часы, часы

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 14.09.2017
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды