Nazareth
Оригинальный текст с переводом
Nazareth
Said, don’t it ever get lonesome?
Don’t it ever get sad when you go out on the road?
No, don’t it ever get lonesome?
Don’t it ever get sad when you come here to Seattle
On a four day show of the tour
And you got nothing but groupies and promotors to love you
And a pile of laundry by the hotel door
Don’t it ever get lonesome?
Don’t it ever make a young man blue?
Don’t it ever get lonesome?
Don’t it ever make a young man where he抣l just wanna go back home?
When the P.A.
system eats it
And the band plays some of the most terriblest shit you’ve ever known
Don’t you ever miss your house in the country
And your hot little mamma there?
Don’t you ever miss your house in the country
And your hot little mamma there?
Don’t you better get a shot when you find out what the
Road Ladies do to you
I swear someday I ain抰 never
I’m never gonna go out on the road again
I swear someday I ain抰 never, never, never, never
Never, never, never, never, never, never
Gonna roam the country side
No more
I’m gonna hang up them ol' holiday inns, dude
And watchin someone do it on the floor
Don’t you ever miss your house in the country
And your hot little mamma there?
Don’t you ever miss your house in the country
And your hot little mamma there?
Don’t you better get a shot when you find out what the
Road Ladies do to you
What the road ladies do to you!
Сказал, не бывает ли когда-нибудь одиноко?
Вам никогда не бывает грустно, когда вы выходите на улицу?
Нет, не бывает ли когда-нибудь одиноко?
Никогда не грусти, когда приезжаешь сюда, в Сиэтл
О четырехдневном шоу тура
И у тебя нет ничего, кроме поклонников и промоутеров, которые любят тебя.
И куча белья у дверей отеля
Вам никогда не бывает одиноко?
Разве это никогда не делает молодого человека грустным?
Вам никогда не бывает одиноко?
Разве это не заставляет молодого человека просто хотеть вернуться домой?
Когда П.А.
система его съедает
И группа играет самое ужасное дерьмо, которое вы когда-либо знали
Ты никогда не скучаешь по своему загородному дому
А твоя горячая мамочка там?
Ты никогда не скучаешь по своему загородному дому
А твоя горячая мамочка там?
Не лучше ли вам попробовать, когда вы узнаете, что
Дорожные дамы делают с вами
Клянусь, когда-нибудь я никогда не
Я больше никогда не выйду на дорогу
Клянусь, когда-нибудь я никогда, никогда, никогда, никогда
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
Собираюсь бродить по сельской местности
Больше не надо
Я собираюсь повесить эти старые гостиницы, чувак
И смотреть, как кто-то делает это на полу
Ты никогда не скучаешь по своему загородному дому
А твоя горячая мамочка там?
Ты никогда не скучаешь по своему загородному дому
А твоя горячая мамочка там?
Не лучше ли вам попробовать, когда вы узнаете, что
Дорожные дамы делают с вами
Что с вами делают дорожные дамы!
2011 •Nazareth
1988 •Nazareth
1983 •Nazareth
1981 •Nazareth
1981 •Nazareth
2011 •Nazareth
2010 •Nazareth
2011 •Nazareth
1986 •Nazareth
2011 •Nazareth
1977 •Nazareth
1988 •Nazareth
1981 •Nazareth
2011 •Nazareth
1975 •Nazareth
1983 •Nazareth
2008 •Nazareth
2010 •Nazareth
1975 •Nazareth
1982 •Nazareth
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды