Below is the lyrics of the song Le pont de Nantes , artist - Nana Mouskouri with translation
Original text with translation
Nana Mouskouri
Sur le pont de Nantes
Un bal y est donné
La belle Hélène
Voudrait bien y aller!
Ma chère mère
M’y laisserez-vous aller?
Non, non ma fille
Vous n’irez point danser
Monte à sa chambre
Et se met à pleurer
Son frére arrive
Dans un bateau doré
Qu’as-tu, ma soeur
Qu’as-tu donc à pleurer?
Hélas!
mon frère
Je n’irai point danser!
Oh!
si, ma soeur
Moi je t’y conduirai
Prends ta robe blanche
Et ta ceinture dorée
Elle fit trois tours
Le pont s’est défoncé
La belle Hélène
Dans la Loire est tombée
Hélas!
mon frère
Me laisseras-tu noyer?
Non, non, ma soeur
Je vais te retirer!
Dans l’eau se jette
Et les voilà noyés!
Toutes les cloches
Se mirent à sonner
La mère demande
Qu’a-t-on à tant sonner?
C’est pour Hélène
Et votre fils aîné
Voilà le sort
Des enfants obstinés!
On the Nantes bridge
A ball is given there
Beautiful Helen
Would love to go!
My dear mother
Will you let me go?
No, no my daughter
You are not going to dance
Go up to his room
And starts crying
His brother arrives
In a golden boat
What's the matter, my sister
Why are you crying?
Alas!
my brother
I'm not going to dance!
Oh!
yes, my sister
I will take you there
Take your white dress
And your golden belt
She did three laps
The bridge caved in
Beautiful Helen
In the Loire fell
Alas!
my brother
Will you let me drown?
No, no, my sister
I will take you out!
Into the water throws
And there they are drowned!
All the bells
began to ring
The mother asks
What is there to ring so much?
This is for Helen
And your eldest son
That's the fate
Obstinate children!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds