Below is the lyrics of the song Mourir D'aimer , artist - Charles Aznavour, Nana Mouskouri with translation
Original text with translation
Charles Aznavour, Nana Mouskouri
Les parois de ma vie sont lisses
Je m’y accroche mais je glisse
Lentement vers ma destinée
Mourir d’aimer
Tandis que le monde me juge
Je ne vois pour moi qu’un refuge
Toute issue m'étant condamnée
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
De plein gré s’enfoncer dans la nuit
Payer l’amour au prix de sa vie
Pécher contre le corps mais non contre l’esprit
Laissons le monde à ses problèmes
Les gens haineux face à eux-mêmes
Avec leurs petites idées
Mourir d’aimer
Puisque notre amour ne peut vivre
Mieux vaut en refermer le livre
Et plutôt que de le brûler
Mourir d’aimer
Partir en redressant la tête
Sortir vainqueur d’une défaite
Renverser toutes les données
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
Comme on le peut de n’importe quoi
Abandonner tout derrière soi
Pour n’emporter que ce qui fut nous, qui fut toi
Tu es le printemps, moi l’automne
Ton coeur se prend, le mien se donne
Et ma route est déjà tracée
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
The walls of my life are smooth
I hold on but I slip
Slowly towards my destiny
Die from love
While the world judges me
I see for me only a refuge
Any exit being condemned to me
Die from love
Die from love
Willingly sink into the night
Pay for love with your life
Sin against the body but not against the mind
Let's leave the world to its problems
People who hate themselves
With their little ideas
Die from love
Since our love can't live
Better close the book
And rather than burn it
Die from love
Walk away raising your head
Emerging from defeat
Reverse all data
Die from love
Die from love
As one can of anything
Leave everything behind
To take only what was us, who was you
You are spring, I am autumn
Your heart is taken, mine is given
And my path is already marked
Die from love
Die from love
Die from love
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds