Below is the lyrics of the song 21 Gramow , artist - Myslovitz with translation
Original text with translation
Myslovitz
Wiesz, czy ktoś z nas będzie mógł,
będzie miał?
Czy starczy mi, starczy sił na cud?
Jest jeszcze coś, czy los tak chce?
Czy prosto żyć, czy to nic,
może nie?
Może tak?
Może nie?
Już mam, kto wie,
czy jest jeszcze czas,
kto wie.
Mój pijany dom, a w nim ja i od lat,
więc czy to zło starczy już na ten cud?
Może tak?
Może nie?
Już mam,
kto wie.
Czy jest jeszcze czas na cud?
Kto wie?
Ile już zostać ma,
czy coś, choć gram?
więc co po mnie jest,
i gdzie.
Może tak?
Może nie.
Już mam,
kto wie?
I co zostać ma,
bo ja to nic.
Czy coś tam jest,
i gdzie ten cud?
I znów jest źle,
to ja, a skąd.
Bo los tak chce,
i już bez szans,
więc jak, jak żyć?
By mieć choć gram.
I co właściwie jest,
kto wie, obawiam się,
i jak mam ojcem być,
to wiem,
nie tak, jak on.
Nie tak.
Do you know if any of us will be able to
will have?
Will I have enough strength for a miracle?
There is something else, does fate want it so?
Is it easy to live or is it nothing,
may not?
Maybe yes?
May not?
I already have, who knows
is there still time
who knows.
My drunk house, and in it and for years,
So is this evil enough for this miracle?
Maybe yes?
May not?
I already have,
who knows.
Is there still time for a miracle?
Who knows?
How much is left to stay
or something, even though I play?
so what's after me
and where.
Maybe yes?
May not.
I already have,
who knows?
And what is to be
because I am nothing.
Is there something
and where is this miracle?
And it's bad again
it's me, and where from.
Because fate wants it so
and no more,
so how, how to live?
To have at least a gram.
And what exactly is
who knows i'm afraid
and how can I be a father
I know that
not like him.
Not so.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds