Below is the lyrics of the song Le luci della notte , artist - Modà with translation
Original text with translation
Modà
Tra le luci distratte della notte, mille storie vivono…
Dai beoni agli scambi di coppie tutto si colora un pò…
C'è chi compra l’amore e chi invece, preferisce far da sè…
Poi ci sono i dottori e infermiere che di nascosto si amano…
Quante stelle cadono… e quanti sogni sperano…
Le pattuglie ai chioschi si fermano, mentre i topi ballano…
E mentre i forni scaldano il pane si riposano i metrò…
C'è chi resta nei parchi a fumare e chi guarda la tv…
C'è chi invece preferisce un locale e chi beve un pò di più…
Quante stelle cadono… e quanti sogni sperano…
C'è chi raccoglie carte e sigarette, di chi non ne può più…
E c'è chi conta pecore e finestre o chi col cane scende giù…
Poi c'è chi parla da solo e chi lo sfotte e chi vede tutto da lassù…
Quante stelle cadono… e quanti sogni sperano…
Mentre dormi ti giri e sospiri, mille grilli cantano
Ma tu non li senti e sogni… quello che io mai saprò…
Among the distracted lights of the night, a thousand stories live ...
From drunkards to exchanges of couples, everything is colored a little ...
There are those who buy love and those who prefer to do it themselves ...
Then there are the doctors and nurses who secretly love each other ...
How many stars fall ... and how many dreams do they hope ...
The patrols at the kiosks stop, while the mice dance ...
And while the ovens heat the bread, the subways rest ...
There are those who stay in the parks to smoke and those who watch TV ...
There are those who prefer a club and those who drink a little more ...
How many stars fall ... and how many dreams do they hope ...
There are those who collect papers and cigarettes, of those who can't take it anymore ...
And there are those who count sheep and windows or who with the dog go down ...
Then there are those who speak for themselves and those who make fun of them and those who see everything from up there ...
How many stars fall ... and how many dreams do they hope ...
While you sleep you turn and sigh, a thousand crickets sing
But you don't feel them and you dream ... what I will never know ...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds