Modà
Оригинальный текст с переводом
Modà
Ora vi racconto una storia che
Farete fatica a credere
Perché parla di una principessa
E di un cavaliere che
In sella al suo cavallo bianco
Entrò nel bosco
Alla ricerca di un sentimento
Che tutti chiamavano amore
Prese un sentiero che portava
A una cascata dove l’aria
Era pura come il cuore di quella
Fanciulla che cantava
E se ne stava coi conigli
I pappagalli verdi e gialli
Come i petali di quei fiori che
Portava tra i capelli
Il cavaliere scese dal suo cavallo bianco
E piano piano le si avvicinò
La guardò per un secondo
Poi le sorrise
E poi pian piano iniziò a dirle
Queste dolci parole:
«Vorrei essere il raggio di sole che
Ogni giorno ti viene a svegliare per
Farti respirare e farti vivere di me
Vorrei essere la prima stella che
Ogni sera vedi brillare perché
Così i tuoi occhi sanno
Che ti guardo
E che sono sempre con te
Vorrei essere lo specchio che ti parla
E che a ogni tua domanda
Ti risponda che al mondo
Tu sei sempre la più bella»
La principessa lo guardò
Senza dire parole
E si lasciò cadere tra le sue braccia
Il cavaliere la portò con se
Sul suo cavallo bianco
E seguendo il vento
Le cantava intanto
Questa dolce canzone:
Сейчас я расскажу вам историю, которая
Вам будет трудно поверить
Потому что это про принцессу
И рыцарь, который
Верхом на своем белом коне
Он вошел в лес
В поисках чувства
Которую все называли любовью
Он пошел по пути, который привел
К водопаду, где воздух
Это было так же чисто, как сердце того
Девушка поет
И он был с кроликами
Зеленые и желтые попугаи
Как лепестки тех цветов, что
Она носила в волосах
Всадник слез с белой лошади
И медленно он подошел к ней
Он посмотрел на нее секунду
Затем он улыбнулся ей
И затем медленно он начал говорить ей
Эти сладкие слова:
«Хотел бы я быть солнечным лучом, который
Каждый день он приходит будить тебя
Заставь тебя дышать и заставь жить мной.
Я хотел бы быть первой звездой, которая
Каждую ночь ты видишь, почему сияешь
Итак, ваши глаза знают
Что я смотрю на тебя
И что я всегда с тобой
Я хотел бы быть зеркалом, которое говорит с тобой
И это на каждый твой вопрос
Вы отвечаете на это миру
Ты всегда самая красивая»
Принцесса посмотрела на него
Не говоря слов
И он позволил себе упасть в объятия
Рыцарь взял его с собой
На своем белом коне
И следуя за ветром
Тем временем он пел им
Эта сладкая песня:
2022 •Modà
2011 •Modà
2014 •Modà
2014 •Modà
2011 •Modà
2014 •Modà, Jarabe De Palo
2014 •Modà
2014 •Modà, Emma
2020 •Modà
2014 •Modà
2014 •Modà, Francesco Renga
2014 •Modà
2014 •Modà
2014 •Modà
2020 •Modà
2022 •Modà
2020 •Modà
2014 •Modà
2011 •Modà
2014 •Modà, Bianca Atzei
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды