Modà
Оригинальный текст с переводом
Modà
Ci sono i lampi, ci sono i lampi questa notte in città
Ci sono i fulmini sopra le frasi che ho lasciato a metà
E non mi controllo
Forse barcollo
Sul marciapiede che non so dove porterà
Ma non importa, basta!
Che me ne vado al più presto da qua
È stata l’ultima volta che ho parlato con lei
Però mi manchi sai, parlo con te anche se tu non ci sei
Porta via quello che vuoi ma non voltarti
Lasciami viver da solo tra i ricordi
Libero col mio sorriso ironico
Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà
Non mi accontento ma mi rendo conto
Che più ti cerco e più tutto si rovinerà
Cerco di odiarti, di cancellarti
Ma se ci penso mi viene voglia di stringerti
Forse… forse una vita non basterà
Ma forse pensarci troppo mi ucciderà
Porta via quello che vuoi ma non voltarti
Lasciami viver da solo tra i ricordi
Libero col mio sorriso ironico
Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà
Ti mancherò, questo già lo so
Ma sono certo che un bel giorno poi ti rivedrò
Aspetterò, non parlerò
E quando mi vorrai sarò contento di dirti «no»
Ma ora porta via quello che vuoi ma non voltarti
Lasciami viver da solo tra i ricordi
Libero col mio sorriso ironico
Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà, malinconico a metà
E libero col mio sorriso ironico
Che mi accompagnerà e mi sentirò
Mi accompagnerà e mi sentirò
Mi accompagnerà e mi sentirò
Malinconico a metà.!
(Grazie a valeria per questo testo)
Молнии, молнии сегодня в городе
Над предложениями, которые я оставил на полпути, видны молнии.
И я не контролирую себя
Может быть, я шатаюсь
На тротуаре я не знаю, куда это приведет
Но это не беда, этого достаточно!
Что я уйду отсюда как можно скорее
Это был последний раз, когда я говорил с ней
Но я скучаю по тебе, ты знаешь, я разговариваю с тобой, даже если тебя нет рядом
Забери то, что хочешь, но не оборачивайся
Позвольте мне жить одному среди воспоминаний
Бесплатно с моей ироничной улыбкой
Это будет сопровождать меня, и я буду чувствовать полутоску
Я не удовлетворен, но я понимаю
Что чем больше я ищу тебя, тем больше все будет разрушено
Я пытаюсь ненавидеть тебя, чтобы отменить тебя
Но когда я думаю об этом, мне хочется обнять тебя
Может быть… может быть, одной жизни будет недостаточно
Но, может быть, слишком много думать об этом убьет меня.
Забери то, что хочешь, но не оборачивайся
Позвольте мне жить одному среди воспоминаний
Бесплатно с моей ироничной улыбкой
Это будет сопровождать меня, и я буду чувствовать полутоску
Ты будешь скучать по мне, я уже знаю это
Но я уверен, что однажды снова увижу тебя
Я буду ждать, я не буду говорить
И когда ты захочешь меня, я буду счастлив сказать тебе "нет"
А теперь забери то, что хочешь, но не оборачивайся
Позвольте мне жить одному среди воспоминаний
Бесплатно с моей ироничной улыбкой
Это будет сопровождать меня, и я буду чувствовать наполовину меланхолию, наполовину меланхолию
И свободен с моей ироничной улыбкой
Это будет сопровождать меня, и я буду чувствовать
Он будет сопровождать меня, и я буду чувствовать
Он будет сопровождать меня, и я буду чувствовать
Половина меланхолии.!
(Спасибо Валерии за этот текст)
2022 •Modà
2011 •Modà
2014 •Modà
2014 •Modà
2014 •Modà, Jarabe De Palo
2014 •Modà
2014 •Modà, Emma
2020 •Modà
2014 •Modà
2014 •Modà, Francesco Renga
2014 •Modà
2014 •Modà
2014 •Modà
2020 •Modà
2022 •Modà
2020 •Modà
2014 •Modà
2011 •Modà
2014 •Modà
2014 •Modà, Bianca Atzei
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды