Malinconico a metà - Modà
С переводом

Malinconico a metà - Modà

Альбом
Quello che non ti ho detto
Год
2011
Язык
`Italian`
Длительность
196900

Below is the lyrics of the song Malinconico a metà , artist - Modà with translation

Lyrics " Malinconico a metà "

Original text with translation

Malinconico a metà

Modà

Оригинальный текст

Ci sono i lampi, ci sono i lampi questa notte in città

Ci sono i fulmini sopra le frasi che ho lasciato a metà

E non mi controllo

Forse barcollo

Sul marciapiede che non so dove porterà

Ma non importa, basta!

Che me ne vado al più presto da qua

È stata l’ultima volta che ho parlato con lei

Però mi manchi sai, parlo con te anche se tu non ci sei

Porta via quello che vuoi ma non voltarti

Lasciami viver da solo tra i ricordi

Libero col mio sorriso ironico

Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà

Non mi accontento ma mi rendo conto

Che più ti cerco e più tutto si rovinerà

Cerco di odiarti, di cancellarti

Ma se ci penso mi viene voglia di stringerti

Forse… forse una vita non basterà

Ma forse pensarci troppo mi ucciderà

Porta via quello che vuoi ma non voltarti

Lasciami viver da solo tra i ricordi

Libero col mio sorriso ironico

Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà

Ti mancherò, questo già lo so

Ma sono certo che un bel giorno poi ti rivedrò

Aspetterò, non parlerò

E quando mi vorrai sarò contento di dirti «no»

Ma ora porta via quello che vuoi ma non voltarti

Lasciami viver da solo tra i ricordi

Libero col mio sorriso ironico

Che mi accompagnerà e mi sentirò malinconico a metà, malinconico a metà

E libero col mio sorriso ironico

Che mi accompagnerà e mi sentirò

Mi accompagnerà e mi sentirò

Mi accompagnerà e mi sentirò

Malinconico a metà.!

(Grazie a valeria per questo testo)

Перевод песни

There are lightnings, there are lightnings tonight in the city

There are lightning bolts above the sentences I left halfway through

And I don't control myself

Maybe I stagger

On the sidewalk I don't know where it will lead

But it doesn't matter, that's enough!

That I'm leaving here as soon as possible

It was the last time I spoke to her

But I miss you you know, I talk to you even if you are not there

Take away what you want but don't turn around

Let me live alone among the memories

Free with my ironic smile

That will accompany me and I will feel half melancholy

I am not satisfied but I realize

That the more I look for you, the more everything will be ruined

I try to hate you, to cancel you

But when I think about it, it makes me want to hold you

Maybe… maybe one life won't be enough

But maybe thinking about it too much will kill me

Take away what you want but don't turn around

Let me live alone among the memories

Free with my ironic smile

That will accompany me and I will feel half melancholy

You will miss me, I already know that

But I'm sure I'll see you again one day

I will wait, I will not speak

And when you want me, I'll be happy to tell you "no"

But now take away what you want but don't turn around

Let me live alone among the memories

Free with my ironic smile

That will accompany me and I will feel half melancholy, half melancholy

And free with my ironic smile

That will accompany me and I will feel

He will accompany me and I will feel

He will accompany me and I will feel

Half melancholy.!

(Thanks to valeria for this text)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds