Below is the lyrics of the song Кувшин , artist - Мельница with translation
Original text with translation
Мельница
…И который день я хожу пустая,
Разевая рот,
Жду, когда меня кто-то приласкает,
Молока нальет.
Чтобы не томиться полудневным зноем,
Что пустой кувшин,
Чтобы снизошла на меня покоем
Чистота души.
Если б захотел, я бы обратила
Молоко в вино.
Если б разрешил, я бы разделила
Твой полдневный кров.
Осени меня легкою рукою,
Взглядом не оставь,
Чтоб твои слова потекли рекою
Чрез мои уста.
Допусти меня — я пойду босая
Через белый свет.
Лицедейкой б пела и плясала,
Запрокинув ввысь лицо, осанну —
Господи, Тебе!
Да избавь меня от греха-дурмана,
Руки отведи…
И пошли нам снег
нежной белой манной
С неба, Господи.
Но недвижен мир, и темно, и тесно,
В горле горячо.
Сквозь мои уста мерно, бестелесно
Пустота течет…
... And which day I go empty,
open mouth,
Waiting for someone to caress me
Pour milk.
In order not to languish in the midday heat,
What an empty jug
To descend on me with peace
Soul purity.
If I wanted, I would turn
Milk into wine.
If I had allowed, I would have shared
Your midday shelter.
Fall me with a light hand,
Don't leave your eyes
So that your words flow like a river
Through my mouth.
Let me in - I'll go barefoot
Through the white light
I would sing and dance as a stage performer,
Throwing back your face, hosanna -
Lord, You!
Yes, deliver me from the dope-sin,
Take your hands...
And send us snow
gentle white manna
From heaven, Lord.
But the world is motionless, and dark and crowded,
It's hot in the throat.
Through my mouth measuredly, incorporeally
Emptiness flows...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds