Below is the lyrics of the song Gaudete , artist - Мельница with translation
Original text with translation
Мельница
Gaudete!
Gaudete!
Как выходит зимний ветер
Из ледового чертога, из железного дворца —
Он жестокий, ясный, синий,
Весь в узорах клавесина,
И с морозным звонким треском разбиваются сердца.
Да-да, сердца.
Gaudete, gaudete —
Кровью горного рассвета,
Встречей взглядов и пожатием обветренной руки —
Коль тропой хрустальных трещин
Путь волхвовый бесконечен,
Принесу тебе дары я — сердце, вечность и коньки.
И коньки.
Gaudete!
Gaudete!
Gaudete!
Gaudete!
Gaudete!
Gaudete!
Мы друг другом ли согреты,
Мы ль дыханием одеты,
Прозреваем сердце тьмы —
Так возрадуемся, други,
Се дитя огня и вьюги,
Gaudete, gaudete,
Се грядет король зимы!
Король зимы!
Gaudete!
Gaudete!
How does the winter wind come out
From the ice palace, from the iron palace -
He is cruel, clear, blue,
All in harpsichord patterns,
And hearts break with a frosty ringing crack.
Yes, yes, hearts.
Gaudete, Gaudete
With the blood of the mountain dawn
Meeting eyes and shaking a weathered hand -
Kohl path of crystal cracks
The magic path is endless,
I will bring you gifts - heart, eternity and skates.
And skates.
Gaudete!
Gaudete!
Gaudete!
Gaudete!
Gaudete!
Gaudete!
Are we warm to each other
We are clothed with breath,
We see the heart of darkness -
Let's rejoice, folks
Behold the child of fire and blizzard,
Gaudete, Gaudete,
Here comes the king of winter!
Winter King!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds