Below is the lyrics of the song Mauve , artist - Maxime Le Forestier with translation
Original text with translation
Maxime Le Forestier
La brume a des remords de fleuve
Et d'étang.
Les oiseaux nagent dans du mauve.
Les mots de ma plume se sauvent
Me laissant
Avec des phrases qui ne parlent
Que de tourments.
Vienne le temps des amours neuves.
La brume a des remords de fleuve
Et d'étang.
Je ne suis jamais qu’un enfant.
Tu le sais bien, toi que j’attends.
Tu le sais puisque tu m’attends
Dans une dominante bleue
Où le mauve fait ce qu’il peut.
La page blanche se noircit,
Laissant parfois une éclaircie,
Une lisière dans la marge
Où passe comme un vent du large.
La brume a des remords de fleuve
Et de pluie.
Les chansons naissent dans la frime
Et les dictionnaires de rimes
S’y ennuient.
Mes phrases meurent sur tes lèvres
Mais la nuit,
Elles renaissent toutes neuves.
La brume a des remords de fleuve
Et de pluie
Et le mauve sur ta paupière
Brille d’une étrange lumière
Où courent des ombres ephémères
Dans une dominante bleue
Où le mauve fait ce qu’il peut.
La page blanche devient bleue
Et le mauve meurt peu à peu.
Il ne reste plus dans la marge
Que la rosée du vent du large.
The mist has the remorse of a river
And a pond.
Birds swim in purple.
The words of my pen run away
Leaving me
With sentences that don't speak
What torments.
Come the time of new loves.
The mist has the remorse of a river
And a pond.
I am never just a child.
You know it well, you whom I am waiting for.
You know it since you wait for me
In a dominant blue
Where the purple does what it can.
The white page turns black,
Sometimes leaving a clearing,
A selvedge in the margin
Where passes like an offshore wind.
The mist has the remorse of a river
And rain.
Songs are born in show
And rhyming dictionaries
Bored there.
My sentences die on your lips
But at night,
They are reborn brand new.
The mist has the remorse of a river
And rain
And the purple on your eyelid
Shines with a strange light
Where fleeting shadows run
In a dominant blue
Where the purple does what it can.
White page turns blue
And the purple is slowly dying.
He no longer stays in the margins
Than the dew of the sea wind.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds