Les Jours Meilleurs - Maxime Le Forestier
С переводом

Les Jours Meilleurs - Maxime Le Forestier

Альбом
Bataclan 89
Год
1988
Язык
`French`
Длительность
395020

Below is the lyrics of the song Les Jours Meilleurs , artist - Maxime Le Forestier with translation

Lyrics " Les Jours Meilleurs "

Original text with translation

Les Jours Meilleurs

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

A courir du Pacifique à l’Inde, on voulait quoi?

On voyait partout des sardines

Alignées dans de l’huile de moteurs

Fallait donc qu’on couse à nos Jean’s

Des fils de couleurs

On était nés sur des ruines

The times were changing

On pouvait planter des fleurs

On voulait juste des jours meilleurs

Juste des jours meilleurs

J’entends les mélodies grises

Et toute ces voix qui disent:

«Ils viendront plus.»

J’entends les fontaines de pleurs

J’entends gémir les choeurs

Des «Si j’avais su…»

«Si j’avais pu…»

Des «Si j’avais eu moins peur…»

J’entends grossir les ventres

Et fumer les cigares

Ça fait la différence entre

Ancien adolescent et futur vieillard

J’entends grossir les flingues

Et fumer les mémoires

Pendant qu’une bande de dingues

Au fond de leurs idées, peuvent arrêter l’histoire

On voyait partout des sardines

Alignées dans de l’huile de moteurs

Fallait donc qu’on couse à nos Jean’s

Des fils de couleurs

On était nés sur des ruines

The times were changing

On pouvait planter des fleurs

On voulait juste des jours meilleurs

Juste des jours meilleurs

J’en ai trouvé qui s’amènent

Ils s’envolent, ils t’emmènent

Et tu t’en vas

Tiré par trente-six planeurs

J’en ai trouvé qui rodent

Au fond des nuits chaudes

Au fond d’un lit

Du tropique à l'équateur

J’en ai trouvé qui passent

En travers de moi

Un ouragan qui casse

Un gros plan d’habitudes et puis qui s’en va

J’ai l’impression d’avoir une cible

Émerger du brouillard

D’avoir pensé l’impossible

Et, dans un soupir du temps, l’apercevoir

Même si je vois encore des sardines

Alignées dans l’huile des moteurs

Il me reste un couplet d’Imagine

Qui m’emmène ailleurs…

Juste des jours meilleurs

(Merci à William APERT pour cettes paroles)

Перевод песни

Running from the Pacific to India, what did we want?

We saw sardines everywhere

Lined up in engine oil

So we had to sew to our jeans

colored threads

We were born on ruins

The times were changing

We could plant flowers

We just wanted better days

Just better days

I hear the gray melodies

And all those voices that say:

“They will come more.”

I hear the fountains of tears

I hear the choir moaning

“If I had known…”

"If I could…"

"If I had been less afraid..."

I hear the bellies grow

And smoke the cigars

It makes the difference between

Former teenager and future old man

I hear the guns getting bigger

And smoke the memories

While a bunch of crazy

Deep in their thoughts, can stop the story

We saw sardines everywhere

Lined up in engine oil

So we had to sew to our jeans

colored threads

We were born on ruins

The times were changing

We could plant flowers

We just wanted better days

Just better days

I found some who come

They fly away, they take you away

And you're leaving

Pulled by thirty-six gliders

I found some lurking

Deep in the warm nights

At the bottom of a bed

From tropic to equator

I found some passing

through me

A breaking hurricane

A close-up of habits and then that goes away

I feel like I have a target

Emerging from the fog

To have thought the impossible

And, in a sigh of time, behold it

Even though I still see sardines

Lined up in engine oil

I have one verse left from Imagine

Which takes me away...

Just better days

(Thanks to William APERT for these lyrics)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds