Любимый город (из к/ф "Истребители") - Марк Бернес
С переводом

Любимый город (из к/ф "Истребители") - Марк Бернес

Альбом
Музыка советского кино 30-40 годов
Год
2004
Язык
`Russian`
Длительность
142210

Below is the lyrics of the song Любимый город (из к/ф "Истребители") , artist - Марк Бернес with translation

Lyrics " Любимый город (из к/ф "Истребители") "

Original text with translation

Любимый город (из к/ф "Истребители")

Марк Бернес

Оригинальный текст

В далекий край товарищ улетает,

Родные ветры вслед за ним летят.

Любимый город в синей дымке тает -

Знакомый дом, зеленый сад и нежный взгляд.

Пройдет товарищ все бои и войны,

Не зная сна, не зная тишины.

Любимый город может спать спокойно,

И видеть сны, и зеленеть среди весны.

Когда ж домой товарищ мой вернется,

За ним родные ветры прилетят.

Любимый город другу улыбнется -

Знакомый дом, зеленый сад, веселый взгляд.

Перевод песни

A friend flies to a distant land,

Native winds fly after him.

Favorite city in a blue haze is melting -

A familiar house, a green garden and a gentle look.

Comrade will pass all the battles and wars,

Not knowing sleep, not knowing silence.

Beloved city can sleep peacefully

And see dreams, and turn green in the middle of spring.

When will my friend return home,

The native winds will follow him.

Beloved city will smile at a friend -

A familiar house, a green garden, a cheerful look.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds