Bube - Nensi
С переводом

Bube - Nensi

Год
2010
Язык
`Croatian`
Длительность
249350

Below is the lyrics of the song Bube , artist - Nensi with translation

Lyrics " Bube "

Original text with translation

Bube

Nensi

Оригинальный текст

Urlaš.

Gledam te.

Ne vidiš.

Predam se:

Preda se ređam sve nerede pređašnje

Bum.

Puklo je.

Tu.

I sad

Nas dvoje, naš plan, naš raj.

Kraj

I stan je još manji no juče.

Vazduh

Težak od reči i srdžbe.

Barut

Cilja sa usne na duše.

Zalud

Sa ivice crne rupe paljbu

Rečetina rafalno rasipaš.

Raštiman glas

Kojim zazivaš spas je laž.

Ja znam

Ti ne.

Ti bi još.

Ti bi nož.

Ti bi snoš

Ti bi sve.

K’o da treba.

K’o da sme

De, vređaj me, prazni se, radi šta moraš

Ali uvrede su ćorak kad je «volim te» psovka

Ova veza je omča, a ne možeš da je pustiš

Pa voliš i mrziš i osobu crpiš.

Trpiš

Refren (Nensi):

Žderimo glave jedno drugome još

Zarij mi zube k’o sto smo vežbali i

Srču srca gazi mi bos

Jebimo mater jedno drugome još

(Marčelo)

A posle kresa, posle pljuge — ove čupre biće glupe

Sve je super, ljudi vole to da glume

Vole da vole se svom snagom mržnje

Sub-Zero-vim dodirom i pogledom Meduze

Rutom rutine smo jaki…

Hajde, grli me, deri se, ljubi me, plači

Pa ću ja.

Pa ćeš ti.

Onda oboje.

Pa će mir

Jutro.

Novi dan.

I stari mi

Nisu li ljudi k’o bube?

One crvene, male, što čudno se pare

Što tripuju par kad veže ih strast

Dupetima spojene, ne znaju šta

I kud, jer jedna kada krene druga hoda unatraške

I neće da se puste, k’o da žele da pate

Nikad zajedno napred.

E to smo mi

Uvek naopačke

I prizivam slike kad bejasmo ljudi

Al' sve što tu čuči su pikseli mrtvi

Smrvi me — ćutim, priličim smrti

Ova ljubav je mrtva

Umukni

Outro:

Milenko (Petar Božović) iz filma «Čekaj me, ja sigurno neću doći»

(Miroslav Momčilović, 2009)

Перевод песни

Howl.

I'm looking at you.

You don't see.

I surrender:

Before me, I lined up all the riots of the past

Boom.

It broke.

Here.

And now

The two of us, our plan, our paradise.

End

And the apartment is even smaller than yesterday.

Air

Heavy with words and anger.

Gunpowder

Aims from the lips to the souls.

In vain

Fire from the edge of the black hole

You spoil the river in a burst.

Rastiman voice

To whom you invoke salvation is a lie.

I know

You don't.

You would still.

You would like a knife.

You would have sex

You would do anything.

As it should be.

As if we were

Yes, insult me, empty yourself, do what you have to do

But insults are a stalemate when "I love you" is a curse

This connection is a noose, and you can't let it go

So you love and hate and you draw a person.

You suffer

Chorus (Nancy):

We are still eating each other's heads

Brush my teeth like we practiced

My heart is trampled barefoot

Fuck each other's mother yet

(Marcello)

And after the bonfire, after the spit - these cups will be stupid

Everything is great, people like to act

They like to love each other with all the power of hatred

Sub-Zero's touch and Medusa's gaze

By the route of routine we are strong…

Come on, hug me, yell, kiss me, cry

So will I.

So will you.

Then both.

So will peace

Morning.

New day.

And old me

Aren't people like bugs?

The red ones, the small ones, which strangely steam

What makes a couple trip when they are bound by passion

Ass butts, they don't know what

And where, because one when the other goes backwards

And they will not let go, as if they want to suffer

Never forward together.

That's us

Always upside down

And I invoke images when we were people

But everything that crouches there are dead pixels

Crush me - I'm silent, I look like death

This love is dead

Shut up

Other:

Milenko (Petar Bozovic) from the movie "Wait for me, I will definitely not come"

(Miroslav Momcilovic, 2009)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds