MuzText
Тексты с переводом
Jacky - Marc Almond
С переводом

Jacky

Marc Almond

Альбом
Trials Of Eyeliner: Anthology 1979-2016
Год
2016
Язык
en
Длительность
289000

Текст песни "Jacky"

Оригинальный текст с переводом

Jacky

Marc Almond

Оригинальный текст

And if one day I should become

A singer with a Spanish bum

Who sings for women of great virtue

I’d sing to them with a guitar

I borrowed from a coffee bar

Well, what you don’t know doesn’t hurt you

My name would be Antonio

And all my bridges I would burn

And when I gave them some they’d know

I’d expect something in return

I’d have to get drunk every night

And talk about virility

With some old grandmother

That might be decked out like a Christmas tree

And no pink elephant I’d see

Though I’d be drunk as I could be

Still I would sing my song to me

About the time they called me «Jacky»

If I could be for only an hour

If I could be for an hour every day

If I could be for just one little hour

Cute in a stupid ass way

And if I joined the social whirl

Became procurer of young girls

Then I could have my own bordellos

My record would be number one

And I’d sell records by the ton

All sung by many other fellows

My name would then be handsome Jack

And I’d sell boats of opium

Whisky that came from Twickenham

Authentic queens

And phoney virgins

I’d have a bank on every finger

A finger in every country

And every country ruled by me

I’d still know where I’d want to be

Locked up inside my opium den

Surrounded by some china men

I’d sing the song that I sang then

About the time they called me «Jacky»

If I could be for only an hour

If I could be for an hour every day

If I could be for just one little hour

Cute in a stupid ass way

Now, tell me, wouldn’t it be nice

That if one day in paradise

I’d sing for all the ladies up there

And they would sing along with me

And we be so happy there to be

'Cos down below is really nowhere

My name would then be «Jupiter»

Then I would know where I was going

Become all knowing

My beard so very long and flowing

If I could play deaf, dumb and blind

Because I pitied all mankind

And broke my heart to make things right

I know that every single night

When my angelic work was through

The angels and the Devil too

Could sing my childhood song to me

About the time they called me «Jacky»

If I could be for only an hour

If I could be for an hour every day

If I could be for just one little hour

Cute in a stupid ass way

Перевод песни

И если однажды я стану

Певица с испанской задницей

Кто поет для женщин великой добродетели

Я бы пел им под гитару

Я позаимствовал в кафе-баре

Что ж, то, чего ты не знаешь, не причинит тебе вреда.

Мое имя будет Антонио

И все мои мосты я бы сжег

И когда я дал им немного, они бы знали

Я ожидаю чего-то взамен

Мне приходилось напиваться каждую ночь

И говорить о мужественности

С какой-то старой бабушкой

Это может быть украшено, как рождественская елка

И никакого розового слона я бы не увидел

Хотя я был бы пьян, как мог бы быть

Тем не менее, я бы пел мне свою песню

О том времени, когда меня называли «Джеки»

Если бы я мог быть только на час

Если бы я мог быть на час каждый день

Если бы я мог быть всего на один маленький час

Симпатичный по-дурацки

И если я присоединился к социальному круговороту

Стал сводником молодых девушек

Тогда я мог бы иметь свои собственные бордели

Мой рекорд был бы номером один

И я бы продавал пластинки тоннами

Все поют многие другие ребята

Меня тогда звали бы красавчик Джек

И я бы продал лодки опиума

Виски из Твикенхэма

Настоящие королевы

И фальшивые девственницы

У меня был бы банк на каждом пальце

Палец в каждой стране

И каждая страна, управляемая мной

Я все еще знаю, где я хочу быть

Заперт в моем опиумном притоне

В окружении китайских мужчин

Я бы пел песню, которую пел тогда

О том времени, когда меня называли «Джеки»

Если бы я мог быть только на час

Если бы я мог быть на час каждый день

Если бы я мог быть всего на один маленький час

Симпатичный по-дурацки

А теперь скажи мне, было бы неплохо

Что если однажды в раю

Я бы пел для всех дам там

И они будут петь вместе со мной

И мы так счастливы быть там

«Потому что внизу действительно нигде

Мое имя тогда будет «Юпитер»

Тогда я бы знал, куда иду

Стань всезнающим

Моя борода такая длинная и струящаяся

Если бы я мог играть глухим, немым и слепым

Потому что я пожалел все человечество

И разбил мне сердце, чтобы все исправить

Я знаю, что каждую ночь

Когда моя ангельская работа закончилась

Ангелы и дьявол тоже

Мог бы спеть мне мою детскую песню

О том времени, когда меня называли «Джеки»

Если бы я мог быть только на час

Если бы я мог быть на час каждый день

Если бы я мог быть всего на один маленький час

Симпатичный по-дурацки

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 27.10.2016
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды