Below is the lyrics of the song Pode Lá Ser , artist - Mafalda Arnauth with translation
Original text with translation
Mafalda Arnauth
Troca esse fado, dá a volta à alma
E faz um canto menos só
Troca essa dor por algo melhor
Mesmo que seja em tom menor
Sacode o medo
Que trazes preso à alma
E atrasa o teu andar
Tens onde ir que esse teu canto
Ainda tem tanto para dar
Pode até ser
Um dia sem sol e a noite sem lua
Mas Lisboa sem o Tejo fica nua
Podem dizer
Que o fado perdeu a cor dos seus pais
Mas o fado, meu país, não morre mais
Será defeito
Não ter o jeito ou por feitio
Fugir da tradição
Será tão diferente?
Quando se sente
Só tem voz o coração
Canto outra história
Faço a memória à minha medida
Mas tudo é tão igual
Que importa o tempo, se é sentimento
Senhores, é tudo Portugal
Change this fado, turn the soul around
And does only one corner
Trade this pain for something better
Even if it's in a minor key
Shake off the fear
What do you bring to your soul?
And delays your walking
You have a place to go that your corner
still have so much to give
It may even be
A day without a sun and a night without a moon
But Lisbon without the Tagus is naked
can say
That fado lost the color of its parents
But fado, my country, doesn't die anymore
It will be defect
Not having the hand or character
Escape from tradition
Will it be so different?
When you feel
Only the heart has a voice
I sing another story
I make my own memory
But everything is so the same
What does time matter, if it's a feeling
Gentlemen, it's all Portugal
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds