Бекетовка - Людмила Зыкина
С переводом

Бекетовка - Людмила Зыкина

Альбом
Песни о войне
Год
2020
Язык
`Russian`
Длительность
243720

Below is the lyrics of the song Бекетовка , artist - Людмила Зыкина with translation

Lyrics " Бекетовка "

Original text with translation

Бекетовка

Людмила Зыкина

Оригинальный текст

Стихи — Г. Киреев.

За Волгой разливается

Малиновый рассвет,

И на пологих скатах тишина…

Минуло много зим уже,

Минуло много лет

С тех пор, как отгремела тут война.

Припев:

Над балками глубокими,

Над гребнями высот

Покоем дышит мирная земля.

А где-то под Бекетовкой —

Солдатские края,

Где опалилась молодость моя!

Бекетовка, Бекетовка,

Какая в небе синь,

Как будто не велись кругом бои…

И только серебристая

Прегорькая полынь

Растёт на нашей праведной крови.

Припев.

Молчат окопы старые,

Воронок стёрся след,

Осколки не видны в груди полей.

И греет сердце пламенный

Малиновый рассвет,

Колыша память юности моей.

Припев.

Музыка — А. Пахмутова.

Перевод песни

Poems - G. Kireev.

Over the Volga spills

crimson dawn,

And there is silence on the gentle slopes...

Many winters have already passed

Many years have passed

Ever since the war broke out here.

Chorus:

Above the deep beams

Above the crests of heights

The peaceful land breathes peace.

And somewhere near Beketovka -

soldier's land,

Where is my youth scorched!

Beketovka, Beketovka,

What is the blue in the sky

As if there were no battles around...

And only silver

sagebrush

Grows on our righteous blood.

Chorus.

The old trenches are silent,

The funnel has erased the trace,

The fragments are not visible in the chest of the fields.

And the fiery heart warms

crimson dawn,

Ringing the memory of my youth.

Chorus.

Music - A. Pakhmutova.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds