
Below is the lyrics of the song Мы выйдзем шчыльнымі радамі , artist - Лявон Вольскі, Зміцер Вайцюшкевіч with translation
Original text with translation
Лявон Вольскі, Зміцер Вайцюшкевіч
Мы выйдзем шчыльнымі радамі
На вольны родны свой прастор.
Хай воля вечна будзе з намі,
А гвалту мы дамо адпор!
Няхай жыве магутны, сьмелы
Наш беларускі вольны дух.
Штандар наш бел-чырвона-белы,
Пакрый сабой народны рух.
На бой!
За шчасьце і за волю
Народу слаўнага свайго!
Браты, цярпелі мы даволі,
На бой — усе да аднаго!
Імя і сілу беларуса
Няхай пачуе й убачыць той,
Хто сьмее нам нясьці прымусы
I першы выкліча на бой.
Браты, да шчасьця мы падходзім:
Хай гром грыміць яшчэ мацней!
У крывавых муках мы народзім
Жыцьцё Рэспублікі сваёй!
We will come out in close ranks
To free your native space.
May the will be with us forever,
And we will repel violence!
Long live the mighty, the brave
Our Belarusian free spirit.
Our standard is white-red-white,
Cover the people's movement.
To battle!
For happiness and for freedom
Glorious people!
Brethren, we have suffered exceedingly,
To the battle - all to one!
The name and strength of the Belarusian
Let him hear and see
Who dares us to bear coercion
And the first will call for battle.
Brethren, fortunately we come:
Let the thunder rumble even louder!
In bloody torment we will give birth
Life of your Republic!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds