Алёшенька - Лев Лещенко
С переводом

Алёшенька - Лев Лещенко

Альбом
Я вас люблю столица
Год
1974
Язык
`Russian`
Длительность
279870

Below is the lyrics of the song Алёшенька , artist - Лев Лещенко with translation

Lyrics " Алёшенька "

Original text with translation

Алёшенька

Лев Лещенко

Оригинальный текст

Постарела мать за тридцать лет,

А вестей от сына нет и нет.

Но она все продолжает ждать,

Потому что верит, потому что мать.

И на что надеется она…

Много лет, как кончилась война,

Много лет, как все пришли назад,

Кроме мертвых, что в земле лежат.

Сколько их в то дальнее село

Мальчиков безусых не пришло.

Раз в село прислали по весне

Фильм документальный о войне.

Все пришли в кино и стар, и мал,

Кто познал войну и кто не знал.

Перед горькой памятью людской

Разливалась ненависть рекой.

Трудно было это вспоминать.

Вдруг с экрана сын взглянул на мать.

Мать узнала сына в тот же миг

И пронесся материнский крик.

Алексей, Алешенька, сынок.

Алексей, Алешенька, сынок.

Алексей, Алешенька, сынок.

Словно сын ее услышать мог.

Он рванулся из траншеи в бой,

Встала мать прикрыть его собой.

Все боялась — вдруг он упадет,

Но сквозь годы мчался сын вперед.

Алексей, кричали земляки,

Алексей, просили, добеги.

Кадр сменился, сын остался жить,

Просит мать о сыне повторить.

Просит мать о сыне повторить,

Просит мать о сыне повторить.

И в атаку снова он бежит

Жив, здоров, не ранен, не убит.

Алексей, Алешенька, сынок.

Алексей, Алешенька, сынок.

Алексей, Алешенька, сынок

Словно сын ее услышать мог.

Дома все ей чудилось кино,

Все ждала вот-вот сейчас в окно

Посреди тревожной тишины

Постучится сын ее с войны.

Перевод песни

Mother has aged for thirty years,

And there is no news from the son and no.

But she keeps waiting

Because he believes, because the mother.

And what does she expect...

Many years after the war ended

Many years since everyone came back

Except the dead that lie in the ground.

How many of them in that distant village

The beardless boys did not come.

Once they sent to the village in the spring

Documentary film about the war.

Everyone came to the cinema, both old and small,

Who knew the war and who did not know.

Before the bitter memory of man

Hatred flowed like a river.

It was hard to remember.

Suddenly, from the screen, the son looked at his mother.

Mother recognized her son at the same moment

And there was a mother's cry.

Alexey, Aleshenka, son.

Alexey, Aleshenka, son.

Alexey, Aleshenka, son.

As if her son could hear her.

He rushed out of the trench into battle,

His mother got up to cover him.

Everyone was afraid - suddenly he will fall,

But through the years, the son rushed forward.

Alexey, fellow countrymen shouted,

Alexei, they asked you to run.

The frame changed, the son remained to live,

He asks the mother to repeat about her son.

Asks the mother to repeat about her son,

He asks the mother to repeat about her son.

And he's on the attack again

Alive, healthy, not injured, not killed.

Alexey, Aleshenka, son.

Alexey, Aleshenka, son.

Alexey, Aleshenka, son

As if her son could hear her.

At home, everything seemed to her like a movie,

Everyone was waiting just about now at the window

In the midst of the disturbing silence

Her son will knock from the war.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds