Jean-parle - Les Tit' Nassels
С переводом

Jean-parle - Les Tit' Nassels

Альбом
Crac !
Год
2006
Язык
`French`
Длительность
167470

Below is the lyrics of the song Jean-parle , artist - Les Tit' Nassels with translation

Lyrics " Jean-parle "

Original text with translation

Jean-parle

Les Tit' Nassels

Оригинальный текст

Avec un ciel pareil

Si j avais pas autant sommeil j écrirais bien une chansonnette

Sur notre amourette

Je remonterais a notre rencontre

A tes mains muâtes sur mes joues rondes

A nos regards encore étrangers qui font l amour un peu gênés

Je dirais que ton sourire c est ton visage

Que t as pas une ride de nuages

Que t es la chaussure a mon pied

Enfin ce genre de banalités

Je dirais comment tu me reconstruis

Quand mon puzzle est en fouillis

Je dirais ta bouche je dirais tes yeux

Mais t inquiète je dirais pas mieux

Перевод песни

With such a sky

If I wasn't so sleepy I'd write a ditty

On our romance

I would go back to our meeting

To your muted hands on my round cheeks

To our still foreign gazes who make love a little embarrassed

I would say your smile is your face

That you don't have a wrinkle of clouds

You're the shoe on my foot

Finally this kind of banalities

I'll say how you rebuild me

When my puzzle is in a mess

I would say your mouth I would say your eyes

But don't worry I wouldn't say better

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds