Добрая ночь - Леонид Утёсов
С переводом

Добрая ночь - Леонид Утёсов

Альбом
Золотые хиты
Год
2015
Язык
`Russian`
Длительность
186500

Below is the lyrics of the song Добрая ночь , artist - Леонид Утёсов with translation

Lyrics " Добрая ночь "

Original text with translation

Добрая ночь

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Мне грустно, мой милый друг,

С тобой расставаться вдруг

И руку сжимать в руке,

И доброй ночи желать!

Нет, нет, не добра та ночь,

Что гонит всю нежность прочь.

Она не добра, коль шепчет: «Пора

Растаться нам до утра!»

И если нам с тобой

В этот час уснуть невмочь,

И если мы с тобой

Сон от глаз прогоним прочь,

То, значит, самой судьбой

Назначено нам с тобой

Поистине доброй ночью

Эту ночь назвать!

Так пусть мой робкий взгляд

Ту же грусть прочтет в твоем.

И пусть на этот раз

Нас рассвет найдет вдвоем!

Перевод песни

I'm sad my dear friend

Breaking up with you suddenly

And squeeze your hand in your hand,

And wish you good night!

No, no, that night is not good,

That drives all tenderness away.

She is not kind if she whispers: "It's time

Let us grow up until the morning!”

And if you and I

At this hour, it is impossible to fall asleep,

And if we are with you

Let's drive the dream away from the eyes,

That means fate itself

Assigned to us with you

Truly good night

Name this night!

So let my timid glance

He will read the same sadness in yours.

And let this time

Dawn will find us together!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds