L'albatros - Léo Ferré
С переводом

L'albatros - Léo Ferré

Год
2015
Язык
`French`
Длительность
142830

Below is the lyrics of the song L'albatros , artist - Léo Ferré with translation

Lyrics " L'albatros "

Original text with translation

L'albatros

Léo Ferré

Оригинальный текст

Souvent, pour s’amuser, les hommes d'équipage

Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers

Qui suivent, indolents compagnons de voyage

Le navire glissant sur les gouffres amers

A peine les ont-ils déposés sur les planches

Que ces rois de l’azur, maladroits et honteux

Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches

Comme des avirons traîner à côté d’eux

Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule

Lui, naguère si beau, qu’il est comique et laid

L’un agace son bec avec un brûle-gueule

L’autre mime, en boitant, l’infirme qui volait

Le poète est semblable au prince des nuées

Qui hante la tempête et se rit de l’archer

Exilé sur le sol au milieu des huées

Ses ailes de géant l’empêchent de marcher

Перевод песни

Often, for fun, the crewmen

Take albatrosses, vast birds of the seas

Who follow, indolent fellow travelers

The ship gliding over bitter chasms

No sooner did they lay them on the boards

That these kings of azure, clumsy and shameful

Pitifully leave their great white wings

Like oars dragging beside them

This winged traveler, how clumsy and spineless he is

Him, once so handsome, he's comical and ugly

One annoys his beak with a mouth burner

The other mimics, limping, the cripple who was flying

The poet is like the prince of the clouds

Who haunts the storm and laughs at the archer

Exiled on the floor amid boos

His giant wings prevent him from walking

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds