Ne chantez pas la mort - Léo Ferré
С переводом

Ne chantez pas la mort - Léo Ferré

  • Альбом: Au théâtre Libertaire de Paris

  • Year of release: 1986
  • Language: French
  • Duration: 7:57

Below is the lyrics of the song Ne chantez pas la mort , artist - Léo Ferré with translation

Lyrics " Ne chantez pas la mort "

Original text with translation

Ne chantez pas la mort

Léo Ferré

Оригинальный текст

Ne chantez pas la Mort, c’est un sujet morbide

Le mot seul jette un froid, aussitôt qu’il est dit

Les gens du show-business vous prédiront le bide

C’est un sujet tabou pour poète maudit

La Mort

La Mort

Je la chante et, dès lors, miracle des voyelles

Il semble que la Mort est la sœur de l’amour

La Mort qui nous attend et l’amour qu’on appelle

Et si lui ne vient pas, elle viendra toujours

La Mort

La Mort

La mienne n’aura pas, comme dans le Larousse

Un squelette, un linceul;

dans la main, une faux

Mais fille de vingt ans à chevelure rousse

En voile de mariée, elle aura ce qu’il faut

La Mort

La Mort

De grands yeux d’océan, une voix d’ingénue

Un sourire d’enfant sur des lèvres carmin

Douce, elle apaisera sur sa poitrine nue

Mes paupières brûlées, ma gueule en parchemin

La Mort

La Mort

Requiem de Mozart et non Danse Macabre

Pauvre valse musette au musée de Saint-Saëns

La Mort c’est la beauté, c’est l'éclair vif du sabre

C’est le doux penthotal, de l’esprit et des sens

La Mort

La Mort

Et n’allez pas confondre et l’effet et la cause

La Mort est délivrance, elle sait que le Temps

Quotidiennement nous vole quelque chose

La poignée de cheveux et l’ivoire des dents

La Mort

La Mort

Elle est euthanasie, la suprême infirmière

Elle survient à temps, pour arrêter ce jeu

Près du soldat blessé dans la boue des rizières

Chez le vieillard glacé dans la chambre sans feu

La Mort

La Mort

Le Temps c’est le tic-tac monstrueux de la montre

La Mort, c’est l’infini dans son éternité

Mais qu’advient-il de ceux qui vont à sa rencontre?

Comme on gagne sa vie, nous faut-il mériter

La Mort

La Mort

La Mort?

Перевод песни

Don't sing Death, it's a morbid subject

The word alone throws a chill, as soon as it's said

The show business people will predict your flop

It's a taboo subject for cursed poet

The death

The death

I sing it and hence miracle of vowels

It seems Death is love's sister

The Death that awaits us and the love that is called

And if he doesn't come, she always will

The death

The death

Mine will not have, as in the Larousse

A skeleton, a shroud;

in the hand, a scythe

But twenty year old girl with red hair

In a bridal veil, she'll have what it takes

The death

The death

Big ocean eyes, an ingenuous voice

A childish smile on crimson lips

Sweet it will soothe on his bare chest

My burnt eyelids, my parchment face

The death

The death

Requiem by Mozart and not Danse Macabre

Poor Musette Waltz at the Saint-Saëns Museum

Death is beauty, it's the sharp flash of the saber

It's the sweet pentothal, of the mind and the senses

The death

The death

And don't confuse the effect with the cause

Death is deliverance, it knows Time

Every day steals something from us

The handful of hair and the ivory of the teeth

The death

The death

She is euthanasia, the supreme nurse

It comes in time, to stop this game

Near the wounded soldier in the mud of the rice fields

At the frozen old man in the fireless room

The death

The death

Time is the monstrous ticking of the watch

Death is infinity in its eternity

But what becomes of those who go against it?

As we make a living, do we have to deserve

The death

The death

The death?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds