L.U.C., Bovska
Оригинальный текст с переводом
L.U.C., Bovska
Moi Kumple już załapali się na rodzinny pociąg
Siedziałem sam na pustym dworcu z jakimś kotem i wilgocią
W życiu raz cesarza Qianlonga tron raz fotel z mebli Bodzio
Relacje damsko męskie są jak łoniaki teriera
Z dupy i pokręcone ciężko zgłębić je od zera
Myślałem, co zrobiłem źle czemu samotność doskwiera
I kiedy mój miłości pociąg wróci jak bumerang
Ale on sam swój rozkład jazdy wybiera
Czasem dostajemy w łeb tępym kijem samotności
Uczymy się że sukces mierzy się głównie miarą miłości
Dobrze jest oprzeć na pasji swą pracę
Za jedno i drugie kompromisami płacę
Można myśleć, że Everest to te auta, fury, domy
Zielona trawa, kominek rozpalony
Biały sweter w serek, ciepły sedes, lajków tony
Mercedes i teakowy kredens na gibony
Być może Johny to Twe korony łap je
Tutaj każdy się na inne szczyty drapie
Nie Was psikać świętą prawdą jak Boga parafie
Ale w pustym ogrodzie nadepnąłem raz na grabie
Czasem dostajemy w łeb tępym kijem samotności
Uczymy się że sukces mierzy się głównie miarą miłości
Dobrze jest oprzeć na pasji swą pracę
Za jedno i drugie kompromisami płacę
Мои приятели уже успели на семейный поезд
Я сидел один на пустом вокзале с каким-то котом и сыростью
При жизни императора Цяньлуна трон и кресло из мебели Бодзио
Отношения между мужчиной и женщиной подобны лобку терьера.
Дерьмо и искривлено, их трудно получить с нуля
Я думал, что я сделал не так и почему одиночество
И когда мой поезд любви возвращается бумерангом
Но он сам выбирает расписание
Иногда нас бьют по голове тупой палкой одиночества.
Мы узнаем, что успех в основном измеряется мерой любви
Хорошо основывать свою работу на страсти
Я плачу за них обоих компромиссами
Можно подумать, что Эверест это машины, повозки, дома
Зеленая трава, огонь на
Белый свитер с V-образным вырезом, теплый туалет, тонны лайков
Мерседес и тиковый буфет для гиббонов
Возможно Джонни и есть твои короны, хватай их
Здесь все чешутся о другие вершины
Не ссыте вы святой правдой, как божьи приходы
Но в пустом саду однажды я наступил на грабли
Иногда нас бьют по голове тупой палкой одиночества.
Мы узнаем, что успех в основном измеряется мерой любви
Хорошо основывать свою работу на страсти
Я плачу за них обоих компромиссами
2018 •BRK, L.U.C., Bovska
2018 •L.U.C., Bovska
2008 •L.U.C.
2014 •L.U.C., Krystyna Pronko, Mesajah
2014 •L.U.C., Halina Frackowiak
2014 •L.U.C., Rahim, Maria Peszek
2007 •L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM
2010 •L.U.C.
2007 •L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM
2007 •L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM
2007 •L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM
2007 •L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM
2007 •L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM
2007 •L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM
2014 •L.U.C., Rahim
2007 •L.U.C., Rahim, L.U.C / RAHIM
2018 •L.U.C., Robert Cichy
2018 •Sarsa, L.U.C., Gutek
2018 •L.U.C., Arek Jakubik, BRK
2018 •L.U.C., Bovska
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды