Below is the lyrics of the song Hayret Yine Sustun , artist - Kolera with translation
Original text with translation
Kolera
Ayaklarımı yola düşürdüm, boğucu filmi ileri saramadım
Daraldığım yerde kalamadım.
Başına buyrukluksa öyle olsun
Kötüye iyi demem ben, ezelden beridir böyleyim
Oltayı gırtlaktan yemem
Bir kere de fikrin olsun, bir kere de bu iş boş
Bir iş boşsa bil ki dost o iş gönlü etmez hoş
Yaş tene tutunur kurur, Dünya döner yaş durur
Kim birine kusur bulur, asıl huzursuz odur
Bekleme sakinim, sakiniz, sakin ol
Geliyor olsam derdim sana: «Son sefanı sürmüş ol!»
Hep parlayana koşuyorsan
Ne farkın kaldı dört ayaklı olandan, koklaşıp anlaşandan?
Hâlden hâle sokmuş iblisi kibri, Kolera’dan dinle nükteyi
Burası bir değersiz, görsen en üstlerde sen
Esen poyraz olma sen, meltem olda es
Vakti gelmiş olsa artmaz tek nefes
İki can mı taşıyorsun?
Biri olmazsa öbürüne güveniyorsun
Bir verip bin almak istiyorsan
Verdiğini bi' şey mi sanıyorsun?
Kötünün yerini biliyorsun
Leyleğin ömrü iki lak lak bilmiyorsun
Sır yok bakıp da görebilene giz yok
Ama sen bir türlü göremiyorsun
Ağaçların tadı olmaz yaprak olmasa
Sabrın dostu sükut olur gıybet olmasa
Hayret yine sustun, ha gayret e be dostum
Dipten bahis açma bana derine dalmadan
Kimler geldi geçti kimliklerini bulmadan
Varsın ve de yoksun, hayret yine sustun
Çok geç oldu sanma, dahi Faruk Ömer dahi hata etti
Olsun gel;
ya olduğun ya göründüğün gibi gel
Yenip kendini bulduysan zafer kendini artık affa ser
Doğru sözden gaile yapmaz dil sefer
Anlatsan da anlamam;
sanırım sen şehirli, ben köylüyüm
Ölmeden girdim toprağa, ölüyüm, ibretlik bir öyküyüm
Gözümü deldi nur körüm bu Dünya'ya bil bu Dünya kaynana
İyilik etmez hayrına
Ezilip kırılmadınsa hamur gibi yoğrulmadınsa
Nasıl «olgunlaştım» dersin sen ki?
Hata etmedinse sonra siniri yenmedinse
Nasıl «ehlileştim» dersin sen ki?
Kelimeler iflas etti, inat eden öyle merkep ki
İpe götürür dost denen o insanın lanetlisi
Kahramanlık biter, masallarımı dinler bir peri
İnsanları düzeltmektense kendini eğit daha iyi
Ağaçların tadı olmaz yaprak olmasa
Sabrın dostu sükut olur gıybet olmasa
Hayret yine sustun, ha gayret e be dostum
Dipten bahis açma bana derine dalmadan
Kimler geldi geçti kimliklerini bulmadan
Varsın ve de yoksun, hayret yine sustun
I put my feet on the road, I couldn't fast forward the suffocating film
I couldn't stay where I got stuck.
If it's your head, so be it.
I don't call bad good, I've been like this since eternity
I do not eat the fishing rod from the throat
Once you have your opinion, once again this job is empty
If a job is empty, know that the job is not pleasant.
Wet clings to the skin, it dries, the world turns and the wet stops
Who finds fault with someone, he is the real restless
Don't wait I'm calm, calm, calm down
If I were coming, I would say to you: "Have a good time!"
If you're always running to the shining
What's your difference from the four-legged one, the one who can smell and agree?
Confused the demon with arrogance, listen to the wit from Cholera
This place is worthless, you're at the top if you see it
Don't be a breeze, don't be a breeze.
One breath will not increase if the time has come
Are you carrying two lives?
Without one, you trust the other.
If you want to give a and get a thousand
Do you think that you gave something?
You know where the bad is
You don't know the life of the stork is two lakhs
There is no secret, there is no secret for those who can look and see
But you just can't see
Trees have no taste without leaves
The friend of patience would be silence, if there was no backbiting
Amazed, you're silent again, make an effort, my friend
Don't bet on the bottom without diving me deep
Who came and passed without finding their identities
You exist and you don't exist, astonishment, you are silent again
Don't think it's too late, even Faruk Ömer made a mistake
It is OK. Come;
come as you are or as you seem
If you defeated and found yourself, victory forgive yourself now
The language that does not make a mistake from the right word, expedition
Even if you explain, I don't understand;
I guess you're from the city, I'm from the village
I entered the earth without dying, I am dead, I am an exemplary story
The light pierced my eyes, I am blind to this world, know this world to your mother-in-law
It's not good for you
If you are not crushed, if you are not kneaded like dough
How do you say "I've matured"?
If you didn't make a mistake, if you didn't get over the anger
How do you say I've been "tamed"?
Words went bankrupt, stubborn asshole
Cursed of that person called friend who leads the rope
Heroism ends, a fairy listens to my tales
Better educate yourself than fix people
Trees have no taste without leaves
The friend of patience would be silence, if there was no backbiting
Amazed, you're silent again, make an effort, my friend
Don't bet on the bottom without diving me deep
Who came and passed without finding their identities
You exist and you don't exist, astonishment, you are silent again
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds