Below is the lyrics of the song Aşık ile Maşuk (Released Track) , artist - Kolera with translation
Original text with translation
Kolera
Okyanusların girdabında kaldım
Hortumların markajında kaldım
Dedikoduların ceyranında çarpıldım
Yunus oldum dibe daldım
Hayat, altta kalanın canı çıksın oyunu
Ben altta kaldım, dersimi aldım
Yüzüstü kaldım, hastalık salgın
Leşleri yaygın
Yine yalnız başımayım
Yine işi başından aşkınım
Beni sevdiğin kadar, sana aşığım
Bana kızdığın kadar, sana kızgınım
Bağışlayın, ben bi' kaçkınım
Saatler yine erkene geldi
Ben yine geç kaldım
Yeni bir uyarı daha aldım
Konuşurken yine ayarı kaçırdım
İnzivama daldım
Öğrendim güzellik her şeymiş;
Çok seven de kalırmış elbet ya ya
Takva hayat
Kıymetsiz binmiş değere, edepsiz
Öğrendim güzellik her şeymiş;
Sakatlanma, koca terkedermiş
Hüzünlenme, zulüm var ona da
Çünkü ya Kahhar o günü beklermiş
Senin, benden başka birçok sevgilin var ama
Benim tek sevgilim sensin
Deniz bile kabul etmez beni, atar karaya (karaya)
Bir içim, içimi bilensin
Talihin bir zerresi, rast gelseydi ya bana
Sana kavuşurdum Maşuk
Ruhum beden odasında hapis, her gün ağlar
Yine demir perde, bedbahtım
Gözyaşları, mum gibi meczubun
Yırtma!
Son satırları bu mektubumun
Güvercinin bileğinde, onca yolu kat etti
İki gün, iki gece harp etti
Ben, şevkatli bir âşığım
Bende şevkate açım
Kafa bedenden uçacak
Geçmişe takılır saçım, her gün
Tövbekâr her gün, günahkârım
Kah, bir dert kendimden
Kah, bir meltem rahmetten
Korkuyorum kendimden
Nefis bana hâkimken
Mutluyum, sen bana sahipken!
Kolera iyice düşünür
Ben büyürüm ve de düşlerim küçülür
Canım Maşuk Âşık'a, Âşık Maşuk'a aşık
Senin, benden başka birçok sevgilin var ama
Benim tek sevgilim sensin
Deniz bile kabul etmez beni, atar karaya (karaya)
Bir içim, içimi bilensin
Talihin bir zerresi, rast gelseydi ya bana
Sana kavuşurdum Maşuk
Ruhum beden odasında hapis, her gün ağlar
Yine demir perde, bedbahtım
I'm stuck in the whirlpool of oceans
I'm stuck on the marking of the hoses
I'm struck by the tide of gossip
I became a dolphin, I dived to the bottom
Life, fuck the underdog game
I'm down, learned my lesson
I've been let down, the disease is epidemic
Their carcasses are common
I'm alone again
I'm at work again, my love
As much as you love me, I'm in love with you
I'm mad at you as much as you're mad at me
Forgive me, I'm a runaway
The clocks came early again
I'm late again
I just got another alert
I missed the setting again while talking
I've been in seclusion
I learned that beauty is everything;
Of course, those who love a lot will also stay.
Taqwa life
Worthless, nasty
I learned that beauty is everything;
Don't get hurt, husband left
Don't be sad, there is cruelty to him too
Because Kahhar was waiting for that day
You have many lovers other than me but
you are my only lover
Even the sea won't accept me, it throws me ashore (land)
One drink, you know my inside
What if a speck of luck had happened to me?
I would meet you Maşuk
My soul is imprisoned in the body room, it cries every day
Iron curtain again, I was miserable
Tears of a madman like a candle
Don't tear it!
The last lines of this letter of mine
On the pigeon's wrist, he's come all this way
He fought for two days and two nights
I am a caring lover
I am also open to affection
The head will fly away from the body
My hair gets stuck in the past, every day
Penitent every day, my sinner
Kah, I have a problem with myself
Kah, a breeze from mercy
I'm afraid of myself
When the nafs dominates me
I'm happy when you have me!
Cholera thinks through
I get bigger and my dreams get smaller
My dear Maşuk is in love with Âşık, Âşık is in love with Maşuk
You have many lovers other than me but
you are my only lover
Even the sea won't accept me, it throws me ashore (land)
One drink, you know my inside
What if a speck of luck had happened to me?
I would meet you Maşuk
My soul is imprisoned in the body room, it cries every day
Iron curtain again, I was miserable
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds