Cessez le feu ! - Kery James
С переводом

Cessez le feu ! - Kery James

Альбом
Si c'était à refaire...
Год
2001
Язык
`French`
Длительность
365130

Below is the lyrics of the song Cessez le feu ! , artist - Kery James with translation

Lyrics " Cessez le feu ! "

Original text with translation

Cessez le feu !

Kery James

Оригинальный текст

«Il faut cessez le feu!»

J’aimerais dédier ce morceau

À tout nos frères victimes de mort violente

Sans aucune distinction

Tous ceux qui sont partis

Victimes d’une adolescente insolente

À leur famille, à leurs proches, qui les pleurent

Orly-Choisy-Vitry et Marseille

Saint-Denis, Epinay et Sarcelles

Champigny, Gennevilliers et Montfermeil

Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie jusqu'à (Rennes?)

Un jour viendra où je quitterai cette terre

Mais j’souhaite que les gens s’rappellent de cet air

C’est un appel à la paix, une opposition à la violence

Un cessez-le-feu pour tous les jeunes des ghettos en France

Que les armes soient posées, les esprits reposés

Les pulsions maîtrisées et le diable méprisé

J’crois franchement qu’il est temps que l’on hisse le drapeau blanc

«Afin que nos trottoirs ne soient jamais plus couleur sang»

Passe-moi le mic que j’rende hommage aux disparus

A ceux parmi nous qu’on été victimes de la rue

Ceux qui ont quitté ce bas-monde à la suite de mort violente

Souvent la conséquence d’une adolescence insolente

Rage, douleur et larmes, chacun son tour

La violence un boomerang dont est assuré le retour

Combien sont partis avec l’intention de se ranger

Alors que leurs ennemis, eux, voulaient se venger

Il faut cesser le feu !

Orly-Choisy-Vitry et Marseille

Saint-Denis, Epinay et Sarcelles

Champigny, Gennevilliers et Montfermeil

Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie jusqu'à (Rennes?)

(Il faut cessez le feu)

Orly-Choisy-Vitry et Marseille

Saint-Denis, Epinay et Sarcelles

Champigny, Gennevilliers et Montfermeil

Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie jusqu'à (Rennes?)

(Il faut cessez le feu)

C’est la rue et ses dangers, j’ai poussé parmi les inconscients

Vécu tant d’situations au dénouement bouleversant

L’amertume du ghetto j’en ai l’empreintes

Le respect s’y perd, la morale y est enfreinte

C’est une spirale d’insouciance, une marée d’intolérance

Qui fait que les jeunes vacillent dans un tornade de violence

Des vies mouvementées rythmées au son des fusillades

Pendant que la police tarde, les jeunes se tendent des embuscades

Pas étonnant qu’ils sursautent même à la fermeture des portes

Le diable frappe à leurs cœurs et certains lui ouvrent les portes

A force d’arrogance, ils basculent dans l’ignorance

Beaucoup se la sentent d'ôter une vie avec aisance

Constate que l'état se dégrade, peu-à-peu s’enflamment nos banlieues

C’n’est pas ignoré en haut-lieu, messieurs

Il faut cesser le feu !

Pourquoi les jeunes du ghetto s’assassinent

Ma génération est devenue celle du crime

J’les vois s’entre-tuer pour des histoires enfantines

Ils veulent plus pardonner, dans la haine ils s’obstinent

Il faut cesser le feu

Combien de mères veillent jusqu’au retour de leur fils

Apprennent leur décès de la bouche de la police

D’abord exaspérées, les voilà désemparées

Le meurtre de leur gosse, crois-tu qu’elles s’y soient préparées?

Elles ont allaité, porté neuf mois le défunt

Et en un seul geste c’est vingt ans d’espoir qui s’défont, c’est le destin

La mort ne prévient pas mais elle contraint

Universelle, aucun être humain s’en abstient

Trop de rancœurs, dans nos cœurs, trop de morts dans nos rangs

Doucement, c’est l’inquiétude qui dévore nos parents

Les familles paient le prix cher, perdent des êtres chers

Les douleurs sont profondes, quand l'âme se sépare de la chair

Si j'écris rage, douleur et larmes

C’est qu’j’tire l’alarme quand parle l’arme

C’est qu’j’tire l’alarme quand s'égarent les âmes

Et que le ch-chaytan les réclame

Pourquoi les jeunes du ghetto s’assassinent

Ma génération est devenue celle du crime

J’les vois s’entre-tuer pour des histoires enfantines

Ils veulent plus pardonner, dans la haine ils s’obstinent

Il faut cesser le feu

Перевод песни

"We must cease fire!"

I would like to dedicate this piece

To all our brothers who died violently

Without any distinction

All those who left

Victims of an insolent teenager

To their family, to their loved ones, who mourn them

Orly-Choisy-Vitry and Marseille

Saint-Denis, Epinay and Sarcelles

Champigny, Gennevilliers and Montfermeil

Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie to (Rennes?)

A day will come when I will leave this earth

But I wish people would remember this tune

It's a call for peace, an opposition to violence

A ceasefire for all ghetto youth in France

Weapons laid down, spirits rested

The urges mastered and the devil despised

I honestly believe it's time to raise the white flag

"So that our sidewalks will never be blood again"

Pass me the mic that I pay homage to the disappeared

To those of us who have been victims of the streets

Those who left this world by violent death

Often the consequence of an insolent adolescence

Rage, pain and tears, each in turn

Violence a boomerang whose return is assured

How many left with the intention of settling down

While their enemies wanted revenge

We must cease the fire!

Orly-Choisy-Vitry and Marseille

Saint-Denis, Epinay and Sarcelles

Champigny, Gennevilliers and Montfermeil

Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie to (Rennes?)

(We must cease fire)

Orly-Choisy-Vitry and Marseille

Saint-Denis, Epinay and Sarcelles

Champigny, Gennevilliers and Montfermeil

Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie to (Rennes?)

(We must cease fire)

It's the street and its dangers, I pushed among the oblivious

Lived so many situations with overwhelming endings

The bitterness of the ghetto I have the imprint

Respect is lost, morals are broken

It's a spiral of recklessness, a tide of intolerance

Who makes young people reel in a tornado of violence

Turbulent lives punctuated by the sound of gunfights

While the police delay, the youths ambush

No wonder they even jump when the doors close

The devil knocks at their hearts and some open the doors to him

By force of arrogance, they fall into ignorance

Many feel it to take a life with ease

Note that the state is deteriorating, little by little our suburbs are igniting

It's not ignored in high places, gentlemen

We must cease the fire!

Why Ghetto Youth Are Murdering Each Other

My generation has become the generation of crime

I see them killing each other for children's stories

They no longer want to forgive, in hatred they persist

We must cease the fire

How many mothers watch until their sons return

Learn of their deaths from the mouth of the police

At first exasperated, now they are distraught

The murder of their kid, do you think they prepared for it?

They breastfed, carried the deceased for nine months

And in a single gesture, twenty years of hope come undone, it's destiny

Death does not warn but compels

Universal, no human being refrains from it

Too many grudges, in our hearts, too many deaths in our ranks

Slowly, it's the worry that devours our parents

Families pay dear price, lose loved ones

The pains are deep, when the soul separates from the flesh

If I write rage, pain and tears

It's that I pull the alarm when the weapon speaks

It's that I pull the alarm when souls get lost

And let the ch-chaytan claim them

Why Ghetto Youth Are Murdering Each Other

My generation has become the generation of crime

I see them killing each other for children's stories

They no longer want to forgive, in hatred they persist

We must cease the fire

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds