Margot - Julio Sosa
С переводом

Margot - Julio Sosa

Год
2017
Язык
`Spanish`
Длительность
184310

Below is the lyrics of the song Margot , artist - Julio Sosa with translation

Lyrics " Margot "

Original text with translation

Margot

Julio Sosa

Оригинальный текст

Se te embroca desde lejos, pelandruna abacanada

Que has nacido en la miseria de un convento de arrabal…

Porque ay algo que te vende, yo no sé si es la mirada

La manera de sentarte, de mirar, de estar parada

O ese cuerpo acostumbrado a las pilchas de percal

Ese cuerpo que hoy te marca los compases tentadores

Del canyengue de algún tango en los brazos de algún gil

Mientras triunfa tu silueta y tu traje de colores

Entre el humo de los puros y el champán de Armenonville

Son macanas, no fue un guapo haragán ni prepotente

Ni un cafisho de averías el que al vicio te largó…

Vos rodaste por tu culpa y no fue inocentemente…

¡berretines de bacana que tenías en la mente

Desde el día que un magnate cajetilla te afiló!

Yo recuerdo, no tenías casi nada que ponerte

Hoy usas ajuar de seda con rositas rococó

¡me reviente tu presencia… pagaría por no verte…

Si hasta el nombre te han cambiado como has cambiado de suerte:

Ya no sos mi Margarita, ahora te llaman Margot!

Ahora vas con los otarios a pasarla de bacana

A un lujoso reservado del Petit o del Julien

Y tu vieja, ¡pobre vieja!

lava toda la semana

Pa' poder parar la olla, con pobreza franciscana

En el triste conventillo alumbrado a kerosén

Перевод песни

You get screwed from afar, smug fluff

That you were born in the misery of a convent in the suburbs...

Because there is something that sells you, I do not know if it is the look

The way of sitting, of looking, of standing

Or that body accustomed to percale clothes

That body that today marks the tempting compasses

Of the canyengue of some tango in the arms of some gil

While your silhouette and your colored suit triumph

Between the smoke of the cigars and the champagne of Armenonville

They are macanas, he was not a lazy or arrogant handsome

Not a cafisho of breakdowns that gave you vice...

You rolled because of yourself and it was not innocently...

bacana berets that you had in mind

Since the day a pack tycoon sharpened you!

I remember, you had almost nothing to wear

Today you wear silk trousseau with rococo roses

Your presence blows me up... I would pay not to see you...

If even your name has been changed as you have changed your luck:

You are no longer my Margarita, now they call you Margot!

Now you go with the otarios to have a great time

To a luxurious booth at the Petit or Julien

And your old, poor old!

wash all week

To be able to stop the pot, with Franciscan poverty

In the sad tenement lit by kerosene

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds