Julio Sosa
Оригинальный текст с переводом
Julio Sosa
Campaneá cómo el cotorro va quedando despoblado
Todo el lujo es la catrera compadreando sin colchón
Y mirá este pobre mozo cómo ha perdido el estado
Amargado, pobre y flaco como perro de botón
Poco a poco todo ha ido de cabeza p’al empeño
Se dio juego de pileta y hubo que echarse a nadar…
Sólo vos te vas salvando porque pa' mi sos un sueño
Del que quiera Dios que nunca me vengan a despertar
Viejo smocking de los tiempos
En que yo también tallaba…
¡Cuánta papusa garaba
En tus solapas lloró!
Solapas que con su brillo
Parece que encandilaban
Y que donde iba sentaban
Mi fama de gigoló
Yo no siento la tristeza de saberme derrotado
Y no me amarga el recuerdo de mi pasado esplendor;
No me arrepiento del vento ni los años que he tirado
Pero lloro al verme solo, sin amigos, sin amor;
Sin una mano que venga a llevarme una parada
Sin una mujer que alegre el resto de mi vivir…
¡Vas a ver que un día de éstos te voy a poner de almohada
Y, tirao en la catrera, me voy a dejar morir!
Viejo smocking, cuántas veces
Белл, как обезлюдеет попугай
Вся роскошь - это compadreando без матраса
И посмотрите на этого бедного молодого человека, как он потерял свое состояние
Горький, бедный и тощий, как пуговичная собака
Понемногу все перевернулось с ног на голову для усилий
Была игра в бильярд, и мы должны были начать плавать...
Только ты спасаешь себя, потому что для меня ты мечта
Тот, которого хочет Бог, чтобы они никогда не пришли, чтобы разбудить меня
смокинг старых времен
В котором я также вырезал...
сколько папуса гараба
В твоих лацканах он плакал!
Потрясает тебя своим сиянием
Кажется, они ослепли
И что там, где он пошел, они сидели
Моя слава жиголо
Я не чувствую грусти от осознания того, что я потерпел поражение
И воспоминание о моем былом великолепии не делает меня горьким;
Я не жалею ни о ветре, ни о потраченных впустую годах.
Но я плачу, когда вижу себя одного, без друзей, без любви;
Без руки, ведущей меня к остановке
Без женщины, чтобы подбодрить остаток моей жизни...
Ты увидишь, что на днях я положу тебя как подушку
И бросься в седло, я позволю себе умереть!
Старый курить, сколько раз
2005 •Julio Sosa
2005 •Julio Sosa
2005 •Julio Sosa
2005 •Julio Sosa
2005 •Julio Sosa
2005 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2018 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2018 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2019 •Julio Sosa
2018 •Julio Sosa
2016 •Orquesta de Leopoldo Federico, Julio Sosa
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды