La braise - Juliette
С переводом

La braise - Juliette

Год
2015
Язык
`French`
Длительность
232400

Below is the lyrics of the song La braise , artist - Juliette with translation

Lyrics " La braise "

Original text with translation

La braise

Juliette

Оригинальный текст

Il fait nuit, c’est l’hiver

Et vous voilà venu

Enfin dans mon repaire

Pour qu’on se dise «tu»

Un sourire d’abord

Quelques banalités

On ne dit rien encore

Il convient d’hésiter

Devant la cheminée

Contre cœur et contre âme

Nous regardons danser

Nos soupirs dans les flammes

Le démon du feu pétille, joyeux

Sur les charbons ardents de sa fournaise

Les yeux sur le feu, le feu dans les yeux

Il faudra bien qu’on parle ou qu’on se taise

Et qu’un baiser apaise

Ce si charmant malaise

Que tu m’embrasses

Que je t’embrase

Que le désir enfin prenne ses aises

À l’unisson des frissons de la braise

La lumière a baissé

Comme il fait bon ici

Est-ce à cause du foyer

Que nos joues ont rougi?

Le regard qui enjôle

Les silences troublants

Craignant la main qui frôle

Et l’espérant pourtant

Pour changer de sujet

Donnez donc à brûler

Cette bûche aux chenêts

Et regardons danser

Le démon du feu pétillant, joyeux

Sur les charbons ardents de sa fournaise

Les yeux sur le feu, le feu dans les yeux

Il faudra bien qu’on parle ou qu’on se taise

Et qu’un baiser apaise

Ce si charmant malaise

Que tu m’embrasses

Que je t’embrase

Que le désir enfin prenne ses aises

À l’unisson des frissons de la braise

Lisez-vous mes pensées

Mon attente et ma fièvre?

Vous vous êtes approché

À portée de mes lèvres

Et nous fermons les yeux

Mais le désir s'éteint

Quand le tapis prend feu

Et c’est la panique

La braise ironique

Roule en semant ses étoiles mauvaises

Le démon du feu

Par jeux malicieux

Nous fait danser une drôle de javanaise

A pieds joints sur la braise

L’idée était mauvaise

De faire du feu

Pour les amoureux

Pour que le désir puisse prendre ses aises

Deux cœurs ensemble font assez de braise

Reviendras-tu demain?

J’attendrai au jardin

Que tu m’embrasses

Que je t’embrase

Et s’il fait trop froid, ce qu'à Dieu ne plaise

Nous ferons un feu de nos cœurs de braise

Перевод песни

It's night, it's winter

And here you come

Finally in my lair

To say "you"

A smile first

A few banalities

We're not saying anything yet

It is worth hesitating

In front of the chimney

Against heart and against soul

We watch dance

Our sighs in the flames

The fire demon sparkles, joyful

On the hot coals of his furnace

Eyes on fire, fire in the eyes

We'll have to talk or be quiet

And a kiss soothes

This so charming discomfort

That you kiss me

That I embrace you

Let desire finally take its ease

In unison with the chills of the embers

The light has dimmed

How good it is here

Is it because of the hearth

That our cheeks have blushed?

The beguiling gaze

The disturbing silences

Fearing the hand that brushes

And still hoping

To change subject

So give to burn

This andiron log

And watch them dance

The bubbly, joyful fire demon

On the hot coals of his furnace

Eyes on fire, fire in the eyes

We'll have to talk or be quiet

And a kiss soothes

This so charming discomfort

That you kiss me

That I embrace you

Let desire finally take its ease

In unison with the chills of the embers

Do you read my thoughts

My waiting and my fever?

you approached

Within reach of my lips

And we close our eyes

But the desire fades

When the rug catches fire

And it's panic

The Ironic Ember

Rolls scattering its evil stars

The Fire Demon

By mischievous games

Makes us dance a funny Javanese

With both feet on the embers

The idea was bad

To make a fire

For lovers

So that desire can take its ease

Two hearts together make enough embers

Will you come back tomorrow?

I will wait in the garden

That you kiss me

That I embrace you

And if it's too cold, God forbid

We'll make a fire from our ember hearts

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds