Impatience - Juliette
С переводом

Impatience - Juliette

Год
2015
Язык
`French`
Длительность
199730

Below is the lyrics of the song Impatience , artist - Juliette with translation

Lyrics " Impatience "

Original text with translation

Impatience

Juliette

Оригинальный текст

Il y a tellement longtemps

Que je n’avais pris votre rue

La dernière fois, il y a mille ans

Et je n'étais plus revenue

C’est drôle, il m’est venu l’idée

De découvrir quelle passante

Parmi celles que j’ai croisées

Allait chez vous comme une amante

Je l’ai bien vite reconnue

Elle marchait trop lentement

Et d’une allure retenue

Pour dompter son corps impatient

Sous les tilleuls de l’avenue

Comme je l’ai fait, il y a longtemps

Elle profitait en promeneuse

De chaque pas qui mène à vous

Le cœur battant, la mine heureuse

Et sifflotant comme un marlou

Elle imaginait votre chambre

Votre divan et puis vous deux

Dans le jeu où les corps se cambrent

Le rose aux joues, les reins en feu

Il m’a suffi de voir ses yeux

Pour y retrouver, frémissant

Le goût des voyages amoureux

Des projets plutôt indécents

Et des songes voluptueux

Que je faisais, il y a longtemps

Elle a grimpé vos quatre étages

D’un seul élan, déjà offerte

Repris son souffle et son courage

Et poussé la porte entrouverte

Elle savait le scénario

Et le décor et les effets

L’odeur de la menthe, les volets clos

L’invitation du lit défait

Elle savait que le désir

Serait le maître du moment

À l’heure où rien ne doit se dire

Qui ne soit mensonge ou serment

L’heure des ivresses et des plaisirs

Que j’aimais tant, il y a longtemps

Elle a disparu sans savoir

Que je l’enviais en la suivant

Elle est au ciel jusqu'à ce soir

Dans les éthers et le néant

Et si ce n’est pas pour toujours

Qu’elle est heureuse, la belle enfant

Comme elles sont douces, ces amours

Ces amours sans engagement !

Elles ne durent guère plus que le jour

Mais le beau jour, assurément

Elles ne durent guère plus que le jour

Ah !

Le beau jour, assurément !

Перевод песни

So long ago

That I had taken your street

Last time a thousand years ago

And I didn't come back

It's funny, it occurred to me

To discover what passerby

Among those I have come across

Was going to your house like a lover

I quickly recognized her

She was walking too slowly

And with restraint

To tame his impatient body

Under the lime trees of the avenue

Like I did, a long time ago

She was enjoying as a walker

Of every step that leads to you

Heart beating, countenance happy

And whistling like a bastard

She imagined your room

Your couch and then you two

In the game where bodies arch

The rosy cheeks, the kidneys on fire

It was enough for me to see his eyes

To find there, quivering

The taste of romantic journeys

Rather indecent projects

And voluptuous dreams

What I was doing a long time ago

She climbed your four floors

In one go, already offered

Caught up his breath and his courage

And pushed open the door ajar

She knew the script

And the scenery and the effects

The smell of mint, the shutters closed

The Invitation of the Unmade Bed

She knew that desire

Would be the master of the moment

At a time when nothing should be said

Who does not lie or swear

The hour of drunkenness and pleasure

That I loved so long ago

She disappeared without knowing

That I envied her by following her

She's in heaven until tonight

In the ethers and nothingness

And if not forever

How happy she is, the beautiful child

How sweet these loves are

These loves without commitment!

They don't last much longer than the day

But on the good day, sure

They don't last much longer than the day

Ah!

On a beautiful day, of course!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds