Below is the lyrics of the song Si Se Callase El Ruido , artist - Ismael Serrano with translation
Original text with translation
Ismael Serrano
No te dejará dormir este estrépito infinito
Que intenta llenar los días de tinieblas y enemigos
Una estruendosa jauría se empeña en hacer callar
Las preguntas, los matices, el murmullo de ojalás
Ruido de patriotas que se envuelven en banderas
Confunden la patria con la sordidez de sus cavernas
Ruido de conversos que, caídos del caballo
Siembran su rencor perseguidos por sus pecados
Si se callase el ruido
Oirías la lluvia caer
Limpiando la ciudad de espectros
Te oiría hablar en sueños
Y abriría las ventanas
Si se callase el ruido
Quizá podríamos hablar
Y soplar sobre las heridas
Quizás entenderías
Que nos queda la esperanza
Ruido de iluminados, gritan desde sus hogueras
Que trae el fin del mundo la luz de la diferencia
Ruido de inquisidores, nos hablan de libertades
Agrietando con sus gritos su barniz de tolerantes
Nunca pisa la batalla tanto ruido de guerreros
Traen de sus almenas la paz de los cementerios
Háblame de tus abrazos, de nuestro amor imperfecto
De la luz de tu utopía, que tu voz tape este estruendo
Si se callase el ruido
Oirías la lluvia caer
Limpiando la ciudad de espectros
Te oiría hablar en sueños
Y abriría las ventanas
Si se callase el ruido
Quizá podríamos hablar
Y soplar sobre las heridas
Quizás entenderías
Que nos queda la esperanza
This endless din won't let you sleep
That tries to fill the days with darkness and enemies
A thunderous pack insists on silencing
The questions, the nuances, the murmur of hopefully
Noise of patriots wrapping themselves in flags
They confuse the homeland with the sordidness of its caves
Noise of converts who, fallen from the horse
They sow their rancor persecuted for their sins
If the noise would be silenced
Would you hear the rain fall
Cleaning the city of ghosts
I'd hear you talk in your sleep
And I would open the windows
If the noise would be silenced
maybe we could talk
And blow on the wounds
maybe you would understand
that we have hope
Noise of enlightened, they shout from their bonfires
That brings the end of the world the light of difference
Noise of inquisitors, they speak to us of freedoms
Cracking with their screams their varnish of tolerant
Never treads the battle so much noise of warriors
They bring from their battlements the peace of cemeteries
Tell me about your hugs, about our imperfect love
From the light of your utopia, may your voice cover this noise
If the noise would be silenced
Would you hear the rain fall
Cleaning the city of ghosts
I'd hear you talk in your sleep
And I would open the windows
If the noise would be silenced
maybe we could talk
And blow on the wounds
maybe you would understand
that we have hope
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds