Below is the lyrics of the song Nostalgic , artist - HYDE with translation
Original text with translation
HYDE
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
列車は駆ける 想いを振り切るように
The loneliness will fade
I tell myself
Gliding on these rails I go
閉じたドアの窓へとすがる
Just like in films, nostalgic
Terracotta roofs and the gardens
これは今だけの涙でしょうか?
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
列車は駆ける 想いを振り切るように
The loneliness will fade
風が吹く駅で 優しい笑顔を
思い浮かべ 待っていました
ドアが閉まるまで
The scenes change now the tunnels pass
森を抜けて 景色は変わる
Just like in films, nostalgic
With the sunlight engulfing me now
君への想いは変わらないのに
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
列車は駆ける 想いを振り切るように
The loneliness will fade
I tell myself
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
The train runs away from the feelings
The loneliness will fade
I tell myself
Gliding on these rails I go
Cling to the window of a closed door
Just like in films, nostalgic
Terracotta roofs and the gardens
Is this just a tear now?
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
The train runs away from the feelings
The loneliness will fade
Have a gentle smile at the station where the wind blows
I was waiting for you
Until the door closes
The scenes change now the tunnels pass
The scenery changes through the forest
Just like in films, nostalgic
With the sunlight engulfing me now
Even though my feelings for you haven't changed
Departing this station with lasting
Memories so dear, memories with you
The train runs away from the feelings
The loneliness will fade
I tell myself
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds