Karanlıktan Kaçanlar - Hidra
С переводом

Karanlıktan Kaçanlar - Hidra

Альбом
Hoş Geldin Dünya Senin Evin
Год
2016
Язык
`Turkish`
Длительность
216230

Below is the lyrics of the song Karanlıktan Kaçanlar , artist - Hidra with translation

Lyrics " Karanlıktan Kaçanlar "

Original text with translation

Karanlıktan Kaçanlar

Hidra

Оригинальный текст

Neyin ne olduğunu izah etme bana

Senin medeniyetin savaş, yalan, siyaset ve para

Derdin hilafet ve saray, gücün cinayet ve yara

Suçun firar etmek tecavüzden silahı çek ve kapat konuyu

Bir daha seçme taraf, bul bir rezalet nemalan

Döner verasetle paran, peki adalet ne kadar burada?

Üstümdeki hakkın buysa helal etme bana

Senin vebalinde bunca gönül esaretle kanar

Hepsi ölmek için hazır karar verilmiş sonuçta

Hepsi sevinmiş çocukça, bırak gereksiz konuşma

Ölen çocuklar ve yerle bir edilmiş konutlar

Ezip geçilmiş hudutlar, izle delir mutluluktan

Nesil ezberliyor savaşları derin bir solukla

Hepsi savaşa hazırlanıyor böyle delik bir gocukla

Onlar anlamıyor biz de böyle delirdik sonunda

Artık uyanmak zorunda bütün ezilmiş çocuklar

Bur’da biter savaş, bur’da açar sabah, bur’da doğar karanlıktan kaçanlar

Or’da donar zaman, or’da dolar kafan, or’da ölür zamansız savaşanlar

Hep bi' dikte etme çabası, «öyledir, böyledir»

Sana yıllar önce ne ol’cağını söyledik, görmedin

Şimdi savaş kapıda, silahı kapıp öğrenin ölmeyi

Kafayı çöllere gömmeyi, halkı bölmeyi, sövmeyi

Dedik «yapmayın etmeyin», geriye dönmedi kör beyin hain

(Hayır!) savaşların galibi yok en basit örneği Tarih

Öldürmeyin, ölmeyin bu adet değil örf değil ki

Lanetleyin savaşı, bu dev felaketi önleyin

Bir akılsızın piyon olarak ellerinde gençlik

Ve diyorlar ki;

«biz bu yolu o emredince seçtik»

Hayır emir kulu olma paşam, canın bir nöbetlik

Onlar vuracak seni tam arkandan yapıp bir döneklik

Daha doğmamışken felek çemberinden geçtik

Ve yaşamak için bu dünyanın dertlerinden seçtik

Artık ayırmayın inanç veya etnik

Hepsi aynı çileyi çekti ve hepsinin dileği tekti: özgür olmak

Çocuğunuz öldürülse eğer bir gün

Anlarsınız tek bir canlı bin ülkeden değerlidir

Kurtulun tabulardan ve insana değer verin

Ağlatıp bıraktınız mutluluk bekleyenleri

Ayırmayın insanları, çıkartın cübbeleri

Kaldırın rütbeleri, son bir kaç yüz senedir beraberiz

Ben insanım;

Türk'te benim, Kürt'te benim

Bahar benim, güzde benim, katlederek üzme beni

Susturursan üstelerim, silahı var bu yüzden

Emin o kendinden, o kendini bilmiyor ki öğretelim

İlkokulda aşıladığınız gelecek kaygısıyla robota çevirdiniz bizi

Şimdi hangi fikre yön verelim?

Gelip geçer sönmelerim, unutma ki koca Dünya

Hiçe saydı sevapları, günahları, tövbeleri

Koca dağlar devrilirken fosilleşti gövdeleri

Benle gelin, bir olunca ne ol’cağını gösterelim

Перевод песни

Don't explain to me what's what

Your civilization is war, lies, politics and money

Your trouble is the caliphate and the palace, your power is murder and wounds.

Escaping the crime, pull the gun from rape and close the issue

Don't choose again, find a disgrace

Revolving inheritance and your money, but how long is justice here?

If that's your right on me, don't let me know

In your plague, so many hearts bleed with captivity

They're all ready to die, it's been decided after all

All overjoyed childish, stop talking nonsense

Deceased children and razed dwellings

Borders crushed, watch crazy with happiness

Generation memorizes wars with a deep breath

They're all getting ready for war with such a holey coat

They don't understand, so we went crazy like this in the end

Now all the oppressed children have to wake up

The war ends in Bur, the morning starts in Bur, those who flee from the darkness are born in Bur

Time freezes in Or, your head fills up in Or, those who fight untimely die in Or

Always a dictation effort, "it is, it is"

We told you what would happen years ago, you didn't see

Now war is at hand, grab the gun and learn to die

To bury the head in the desert, to divide the people, to curse

We said "don't do it", he didn't come back blind brain traitor

(No!) wars have no winner, the simplest example is History

Don't kill, don't die, it's not custom, it's not custom

Curse the war, prevent this colossal disaster

Youth in their hands as a fool's pawn

And they say;

«we chose this path when he ordered it»

No, don't be a servant, my pasha, your life is a watch.

They're going to shoot you right from behind and make a defection

We passed through the circle of destiny before we were even born

And we chose from the troubles of this world to live

Don't discriminate anymore creed or ethnicity

They all suffered the same ordeal, and they all had one wish: to be free

If your child is killed one day

You see, a single creature is worth a thousand countries.

Get rid of taboos and value people

You left those who were waiting for happiness by crying

Don't separate people, take off their robes

Lift the ranks, we've been together for the last few hundred years

I'm human;

Turkish is mine, Kurdish is mine

Spring is mine, autumn is mine, don't make me sad by killing me

If you shut up, I'm on top, he's got a gun that's why

I am sure that he does not know himself so that we can teach

You turned us into robots with the anxiety you instilled in primary school.

What idea should we give now?

My fading away, don't forget that Big World

He ignored the good deeds, sins and repentance

Their bodies became fossilized as huge mountains fell.

Come with me, let's show what happens when we become one

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds