Helena Vondráčková, Jiri Korn
Оригинальный текст с переводом
Helena Vondráčková, Jiri Korn
Já kdysi s úsvitem ti říkal častokrát
Že jsi mé slunce, o němž nikdo nemá zdání
Řek jsem to vážně, jenže nesmíš to tak brát
Přeháním rád, to bude tím
Já kdysi s úsvitem ti řekla častokrát
Že jsi mé slunce, které vyšlo v pravou chvíli
Slyšel jsi správně, jenže nesmíš to tak brát
Bezpočtukrát člověk se mýlí
Slunce je fair, to nezaspí a hřeje záda
Vysvitne včas, když naprší ti do mikáda
Nechce nic mít, nic nedluží a svítí stejně
Na moji tvář, na dlaně tvé
Slunce je fair, to nešidí a hřeje pláže
Odvede své a neslíbí, co nedokáže
Kol hlavy měj si svatozář a třeba hřej si
Slunce ty nejsi
I když máš spoustu chyb, tak já ti rozumím
A slabší stránky tvé ti vůbec nevytýkám
Ani já nejsem tvoje slunce, pokud vím
Netrap se tím, to se jen říká
Slunce je fair, to nezaspí a hřeje záda
Vysvitne včas, když naprší ti do mikáda
Nechce nic mít, nic nedluží a svítí stejně
Na moji tvář, na dlaně tvé
Slunce je fair, to nešidí a hřeje pláže
Odvede své a neslíbí, co nedokáže
Kol hlavy měj si svatozář a třeba hřej si
Slunce ty nejsi
Už raděj mlč a dívej, hvězdy jsou ty tam
Přichází úsvit, velké slunce hlásí ráno
Co přát si krásnějšího nad ten zázrak sám
Že ty mě máš, že já tě mám
Я часто говорил тебе на рассвете
Что ты мое солнце, о котором никто не думает
Я сказал это серьезно, но ты не можешь так воспринимать это.
Я люблю преувеличивать, так и будет.
Я часто говорил тебе на рассвете
Что ты мое солнце, которое вышло в нужное время
Вы меня правильно поняли, но так нельзя.
Бесчисленное количество раз ошибался
Солнышко доброе, не дремлет и спину греет
Он загорится вовремя, когда дождь прольется на твой микадо.
Он ничего не хочет, он ничего не должен и он светит так же
На моем лице, на твоих ладонях
Солнце справедливое, оно не обманывает и согревает пляжи
Он забирает свои вещи и не обещает того, что не может сделать
Имейте ореол вокруг головы и, возможно, согрейтесь
Ты не солнце
Даже если у тебя много ошибок, я тебя понимаю
И я совсем не виню тебя в твоих слабостях
Я тоже не твое солнце, насколько я знаю
Не беспокойтесь об этом, это просто поговорка
Солнышко доброе, не дремлет и спину греет
Он загорится вовремя, когда дождь прольется на твой микадо.
Он ничего не хочет, он ничего не должен и он светит так же
На моем лице, на твоих ладонях
Солнце справедливое, оно не обманывает и согревает пляжи
Он забирает свои вещи и не обещает того, что не может сделать
Имейте ореол вокруг головы и, возможно, согрейтесь
Ты не солнце
Лучше помолчи и посмотри, там звезды
Приближается рассвет, большое солнце сообщает утром
Что может быть прекраснее одного только этого чуда?
Что у тебя есть я, что у меня есть ты
2008 •Helena Vondráčková, Ennio Morricone, Joan Baez
2019 •Helena Vondráčková, Jiri Korn
2017 •Helena Vondráčková
2012 •Helena Vondráčková
2008 •Helena Vondráčková, Giorgio Moroder, Irene Cara
2017 •Helena Vondráčková, Leo Sayer, Jirina Fikejzova
2008 •Helena Vondráčková, Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli
2022 •Helena Vondráčková, Jiri Korn
2003 •Helena Vondráčková, Zdenek Borovec, Alice May
2012 •Helena Vondráčková
2021 •Helena Vondráčková
2017 •Helena Vondráčková
2021 •Helena Vondráčková
2009 •Jiri Korn
2021 •Helena Vondráčková, Jiri Korn
2021 •Helena Vondráčková, Marta Kubišová, Karel Cernoch
1992 •Helena Vondráčková
2008 •Helena Vondráčková
2017 •Helena Vondráčková
2017 •Helena Vondráčková, Bara Basikova
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды