Sans la nommer - Georges Moustaki
С переводом

Sans la nommer - Georges Moustaki

Альбом
Les Amis De Georges
Год
1973
Язык
`French`
Длительность
184770

Below is the lyrics of the song Sans la nommer , artist - Georges Moustaki with translation

Lyrics " Sans la nommer "

Original text with translation

Sans la nommer

Georges Moustaki

Оригинальный текст

Je voudrais sans la nommer vous parler d’elle

Comme d’une bien-aimee, d’une infidele

Une fille bien vivante qui se reveille

A des lendemains qui chantent sous le soleil

C’est elle que l’on matraque

Que l’on poursuit, que l’on traque

C’est elle qui se souleve,

Qui souffre et se met en greve

C’est elle qu’on emprisonne

Qu’on trahit, qu’on abandonne

Qui nous donne envie de vivre,

Qui donne envie de la suivre jusqu’au bout

Je voudrais sans la nommer lui rendre hommage

Jolie fleur du mois de mai ou fruit sauvage

Une plante bien plantee sur ces deux jambes

Et qui traine en liberte ou bon lui semble

C’est elle que l’on matraque

Que l’on poursuit, que l’on traque

C’est elle qui se souleve,

Qui souffre et se met en greve

C’est elle qu’on emprisonne

Qu’on trahit qu’on abandonne

Qui nous donne envie de vivre

Qui donne envie de la suivre jusqu’au bout

Je voudrais sans la nommer vous parler d’elle

Bien aimee ou mal aimee elle est fidele

Et si vous voulez que je vous la presente

On l’appelle Revolution Permanente

C’est elle que l’on matraque

Que l’on poursuit que l’on traque

C’est elle qui se souleve,

Qui souffre et se met en greve

C’est elle qu’on emprisonne

Qu’on trahit qu’on abandonne

Qui nous donne envie de vivre

Qui donne envie de la suivre jusqu’au bout

Перевод песни

I would like to tell you about her without naming her

As of a beloved, of an unfaithful

A living girl waking up

To tomorrows that sing under the sun

It is she who is bludgeoned

That we pursue, that we track

It is she who rises,

Who suffers and goes on strike

It is she who is imprisoned

That we betray, that we abandon

Who makes us want to live,

That makes you want to follow it to the end

I would like without naming her to pay homage to her

Pretty May Flower or Wild Fruit

A plant well planted on these two legs

And who roams free wherever he pleases

It is she who is bludgeoned

That we pursue, that we track

It is she who rises,

Who suffers and goes on strike

It is she who is imprisoned

That we betray that we abandon

that makes us want to live

That makes you want to follow it to the end

I would like to tell you about her without naming her

Loved or unloved she is faithful

And if you want me to introduce her to you

We call it Permanent Revolution

It is she who is bludgeoned

That we pursue that we stalk

It is she who rises,

Who suffers and goes on strike

It is she who is imprisoned

That we betray that we abandon

that makes us want to live

That makes you want to follow it to the end

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds