Georges Moustaki
Оригинальный текст с переводом
Georges Moustaki
C’est une chanson pour les enfants
Qui naissent et qui vivent
Entre l’acier et le bitume
Entre le béton et l’asphalte
Et qui ne sauront peut-être jamais
Que la terre était un jardin
Il y avait un jardin qu’on appelait la terre
Il brillait au soleil comme un fruit défendu
Non, ce n'était pas le paradis ni l’enfer
Ni rien de déjà vu ou déjà entendu
Lalala, lalala, lalala
Il y avait un jardin, une maison des arbres
Avec un lit de mousse pour y faire l’amour
Et un petit ruisseau roulant sans une vague
Venait le rafraîchir et poursuivait son cours
Lalala, lalala, lalala
Il y avait un jardin grand comme une vallée
On pouvait s’y nourrir à toutes les saisons
Sur la terre brûlante ou sur l’herbe gelée
Et découvrir des fleurs qui n’avaient pas nom
Lalala, lalala, lalala
Il y avait un jardin qu’on appelait la terre
Il était assez grand pour des milliers d’enfants
Il était habité jadis par nos grands-pères
Qui le tenaient eux-mêmes de leurs grands-parents
Lalala, lalala, lalala
Où est-il ce jardin où nous aurions pu naître
Où nous aurions pu vivre insouciants et nus?
Où est cette maison toutes portes ouvertes
Que je cherche encore mais que je ne trouve plus?
Lalala, lalala, lalala
Это песня для детей
Кто рождается и кто живет
Между сталью и битумом
Между бетоном и асфальтом
И кто может никогда не знать
Что земля была садом
Был сад под названием земля
Он сиял на солнце, как запретный плод
Нет, это был не рай или ад
Ни чего дежа вю или дежа вю
Лалала, лалала, лалала
Был сад, дом на дереве
С поролоновой кроватью, чтобы заняться любовью
И ручеек катится без волны
Пришел освежить его и продолжил свой курс
Лалала, лалала, лалала
Был сад размером с долину
Мы могли бы есть там в любое время года
На горящей земле или на замерзшей траве
И открыть цветы, у которых не было названия
Лалала, лалала, лалала
Был сад под названием земля
Он был достаточно большим для тысяч детей.
Когда-то здесь жили наши деды
Которые получили это сами от своих бабушек и дедушек
Лалала, лалала, лалала
Где этот сад, где мы могли бы родиться
Где бы мы могли жить беззаботно и нагими?
Где этот дом со всеми открытыми дверями
Что я все еще ищу, но не могу найти?
Лалала, лалала, лалала
2015 •Georges Moustaki
2015 •Georges Moustaki
2015 •Georges Moustaki
2015 •Georges Moustaki
2015 •Georges Moustaki
2015 •Georges Moustaki
2015 •Georges Moustaki
2015 •Georges Moustaki
2009 •Georges Moustaki
2012 •Georges Moustaki
2009 •Georges Moustaki
2008 •Georges Moustaki, Georges
2008 •Georges Moustaki, Georges
2003 •Georges Moustaki
2003 •Georges Moustaki
1999 •Georges Moustaki
1997 •Georges Moustaki
2008 •Georges Moustaki, China Forbes
1997 •Georges Moustaki
1997 •Georges Moustaki
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды