Le tango de demain - Georges Moustaki
С переводом

Le tango de demain - Georges Moustaki

Альбом
Humblement Il Est Venu
Год
1999
Язык
`French`
Длительность
255320

Below is the lyrics of the song Le tango de demain , artist - Georges Moustaki with translation

Lyrics " Le tango de demain "

Original text with translation

Le tango de demain

Georges Moustaki

Оригинальный текст

Ce soir, j’ai retrouvé comme on retrouve un frère

Le tango né dans les faubourgs de Buenos Aires

Celui qui va chercher sa sève et ses racines

Dans la peine et la joie du peuple d’Argentine

Je lui prête ma voix, il m’offre sa musique

Jaillie de ce pays du sud de l’Amérique

Continent millénaire ou bien havre d’exil

À côté du Chili, à deux pas du Brésil

Terre cent fois meurtrie, souvent ressuscitée

Où la vie et la mort s’unissent pour chanter

Où l’amour se danse jusqu’au petit matin

Où l’espoir et le deuil sont du même festin

Ce soir, j’ai retrouvé un frère du Tiers-Monde

L’Amérique latine et l’Orient se répondent

Le tam-tam, la guitare et le bandonéon

Accompagnent l’appel à la révolution

Révolution où tout sera musique enfin

Où n’existeront plus ni la peur ni la faim

Musique qui sera la nouvelle harmonie

D’un monde qui renaît sur un monde fini

Cette musique-là je peux déjà l’entendre

Ce cri en même temps si violent et si tendre

Ce chant presque oublié, ce tango de demain

Ce soir, en l'écoutant, je me sens Argentin

Перевод песни

Tonight I found like you find a brother

The tango born in the suburbs of Buenos Aires

The one who will seek his sap and his roots

In the pain and joy of the people of Argentina

I lend him my voice, he offers me his music

Sprung from this South American country

Thousand-year-old continent or haven of exile

Next to Chile, a stone's throw from Brazil

Earth a hundred times bruised, often resuscitated

Where life and death unite to sing

Where love dances until dawn

Where hope and mourning are of the same feast

Tonight I found a brother from the Third World

Latin America and the Orient respond to each other

The tom-tom, the guitar and the bandoneon

Support the call for revolution

Revolution where everything will be music finally

Where there will be neither fear nor hunger

Music that will be the new harmony

Of a world reborn on a finite world

This music I can already hear

This cry at the same time so violent and so tender

This almost forgotten song, this tango of tomorrow

Tonight, listening to it, I feel Argentinian

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds