La vieillesse - Georges Moustaki
С переводом

La vieillesse - Georges Moustaki

Альбом
Le Seducteur
Год
2003
Язык
`French`
Длительность
247790

Below is the lyrics of the song La vieillesse , artist - Georges Moustaki with translation

Lyrics " La vieillesse "

Original text with translation

La vieillesse

Georges Moustaki

Оригинальный текст

Où et quand viendra-t-elle et comment sera-t-elle

En robe de velours ou vêtue de dentelle

Chargée de nostalgie ou porteuse d’ivresse

La vieillesse

Deviendrai-je un vieux singe un vieux fou un vieux con

Mandarin sclérosé radoteur ou bougon

Ou m’accordera-t-elle un peu de sa sagesse

La vieillesse

Viendra-t-elle comme une amie

Comme une dame aux cheveux blancs

À l’air paisible et souriant

Qui viendrait partager mes nuits

Ou comme l’ultime adversaire

Celle qui reste à vaincre encore

Avant de rencontrer la mort

Et de s’endormir sous la terre

Où et quand viendra-t-elle et comment sera-t-elle

En robe de velours ou vêtue de dentelle

Chargée de nostalgie ou porteuse d’ivresse

La vieillesse

Fera-t-elle de moi un sinistre dévot

Préoccupé de Dieu beaucoup plus qu’il ne faut

Ou me donnera-t-elle droit à la paresse

La vieillesse

Serai-je comme un arbre sec

Qui semble défier le temps

Et qui supporte bravement

Des coups de hache des coups de bec

Ou le vieux beau qui vieillit mal

Et regarde avec inquiétude

Son beau crâne qui se dénude

Et ses dents qui se font la male

Où et quand viendra-t-elle et comment sera-t-elle

En robe de velours ou vêtue de dentelle

Chargée de nostalgie ou porteuse d’ivresse

La vieillesse

Je dis qu’il est trop tôt mais je sais qu’il est tard

Je veux être un vieil homme sans être un vieillard

Et vivre chaque instant tout le temps que me laisse

La jeunesse!

Перевод песни

Where and when will it come and how will it be

Dressed in velvet or dressed in lace

Filled with nostalgia or carrying drunkenness

Old age

Will I become an old monkey an old fool an old jerk

Stupid or Grumpy Mandarin

Or will she grant me some of her wisdom

Old age

Will she come as a friend

Like a lady with white hair

Looking peaceful and smiling

Who would come to share my nights

Or as the ultimate adversary

The one that still remains to be conquered

Before meeting death

And fall asleep underground

Where and when will it come and how will it be

Dressed in velvet or dressed in lace

Filled with nostalgia or carrying drunkenness

Old age

Will it make me a sinister devotee

Concerned about God far more than necessary

Or will she give me the right to laziness

Old age

Will I be like a dry tree

Who seems to defy time

And who bears bravely

Ax blows pecks

Or the old beau who ages badly

And look with concern

Her beautiful bare skull

And his teeth that hurt each other

Where and when will it come and how will it be

Dressed in velvet or dressed in lace

Filled with nostalgia or carrying drunkenness

Old age

I say it's too early but I know it's late

I want to be an old man without being an old man

And live every moment all the time I have

The youth!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds