
Below is the lyrics of the song Dire qu'il faudra mourir un jour , artist - Georges Moustaki with translation
Original text with translation
Georges Moustaki
Dir' qu’il faudra mourir un jour
Quitter sa vie et ses amours
Dire qu’il faudra laisser tout ça
Pour Dieu sait quel au-delà
Dir' qu’il faudra mourir un jour.
C’est dur à penser, il faut bien le dire
Dir' qu’il faudra rester tout seul
Dans la tristesse d’un linceul
Sans une fille pour la nuit
Sans une goutte de whisky
Dir' qu’il faudra, bon gré mal gré
Finir dans d'éternels regrets
Moi qui voudrais plus d’une vie
Pour passer toutes mes envies
Dir' qu’il faudra mourir d’ennui
En enfer ou en paradis
Passer toute une éternité
Sans jamais pouvoir s'évader…
Dir' qu’il faudra mourir encor
Moi qui suis souvent déjà mort
Oui mort d’amour et de plaisir
De quoi pourrais-je mieux mourir?
Dir' qu’il faudra mourir un jour
C’est dur à penser, mon amour
Say that you'll have to die one day
Leaving his life and his loves
To say that we will have to leave all that
For God knows what beyond
Saying you'll have to die one day.
It's hard to think, it must be said
Say that we will have to stay alone
In the sadness of a shroud
Without a girl for the night
Without a drop of whiskey
Say what you have to, willy-nilly
End up in eternal regrets
I who would like more than one life
To spend all my desires
Say that you will have to die of boredom
In hell or in heaven
spend a whole eternity
Without ever being able to escape...
Say that we will have to die again
I who am often already dead
Yes death of love and pleasure
What could I better die of?
Say that you'll have to die one day
It's hard to think, my love
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds