
Below is the lyrics of the song Dans la maison trop grande et trop vide , artist - Georges Moustaki with translation
Original text with translation
Georges Moustaki
Dans la maison trop grande et trop vide
Dans la rue devenue déserte
Dans Paris qui n’est plus qu’un boulevard de cendres
Dans le soleil glacé, dans les nuages bas
Et dans l’eau immobile d’un océan inerte
Dans le regard éteint des vivants inconnus
Je crie ma solitude en lettres de noblesse
Je crie mon insomnie dans la nuit indifférente
Et je maquille les poupées qui en témoignent
La nostalgie étouffe un bâillement d’ennui
Mais la douleur est làsourde et muette
Comme il se doit
La peur désemparée par toutes mes faiblesses
Dans le silence épais comme un point d’orgue
Le langage est approximatif
In the house too big and too empty
In the street that has become deserted
In Paris which is no more than a boulevard of ashes
In the icy sun, in the low clouds
And in the still water of an inert ocean
In the extinguished gaze of the unknown living
I shout my loneliness in letters of nobility
I scream my insomnia in the indifferent night
And I make up the dolls that show it
Nostalgia smothers a bored yawn
But the pain is there deaf and mute
Like it should be
Fear distraught by all my weaknesses
In the thick silence like a climax
The language is approximate
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds