Below is the lyrics of the song Не грусти , artist - Георг Отс, Ростислав Меркулов, Эстрадный оркестр Эстонского радио with translation
Original text with translation
Георг Отс, Ростислав Меркулов, Эстрадный оркестр Эстонского радио
Не грусти, что листья осыпаются,
осыпаются — так полагается …
На увядшие цветы
не гляди печально ты,
не жалей былой красоты.
Дни за днями пролетят
и опять любимый сад
расцветёт, как наше счастье.
Жди !
Сердце поёт в груди !
Наша весна — впереди …
Дни за днями пролетят
и опять любимый сад
расцветёт, как наше счастье.
Не грусти, о том, что ждёт разлука нас,
ждёт разлука нас,
но встречи близок час.
ни дороги, ни года, никакие холода
не страшны любви никогда !
Даже если средь зимы
снова будем вместе мы.
и зимой наступит лето.
Жди !
Сердце поёт в груди !
Наша весна — впереди …
Даже если, средь зимы,
снова будем вместе мы и зимой наступит лето.
Жди !
Сердце поёт в груди !
Наша весна — впереди …
Даже если, средь зимы,
снова будем вместе мы и зимой наступит лето.
Do not be sad that the leaves are crumbling,
crumble - as it should be ...
On wilted flowers
don't look sad you
do not regret the former beauty.
Day after day will fly by
and again beloved garden
bloom like our happiness.
Wait!
The heart sings in the chest!
Our spring is ahead...
Day after day will fly by
and again beloved garden
bloom like our happiness.
Do not be sad about what awaits our separation,
separation awaits us
but the meeting hour is near.
no roads, no years, no cold
never afraid of love!
Even if in the middle of winter
we will be together again.
and summer will come in winter.
Wait!
The heart sings in the chest!
Our spring is ahead...
Even if, in the middle of winter,
we will be together again and summer will come in winter.
Wait!
The heart sings in the chest!
Our spring is ahead...
Even if, in the middle of winter,
we will be together again and summer will come in winter.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds