Подмосковные вечера II - Георг Отс
С переводом

Подмосковные вечера II - Георг Отс

Альбом
Одинокая гармонь (1942–1962)
Год
2014
Язык
`Russian`
Длительность
270180

Below is the lyrics of the song Подмосковные вечера II , artist - Георг Отс with translation

Lyrics " Подмосковные вечера II "

Original text with translation

Подмосковные вечера II

Георг Отс

Оригинальный текст

Не слышны в саду даже шорохи,

Все здесь замерло до утра.

Если б знали вы, как мне дороги

Подмосковные вечера.

Если б знали вы, как мне дороги

Подмосковные вечера.

Речка движется и не движется,

Вся из лунного серебра.

Песня слышится и не слышится

В эти тихие вечера.

Песня слышится и не слышится

В эти тихие вечера.

Что ж ты милая, смотришь искоса,

Низко голову наклоня?

Трудно высказать и не высказать

Все, что на сердце у меня.

Трудно высказать и не высказать

Все, что на сердце у меня.

А рассвет уже все заметнее...

Так, пожалуйста, будь добра,

Не забудь и ты эти летние

Подмосковные вечера

Не забудь и ты эти летние

Подмосковные вечера.

Перевод песни

Even rustles are not heard in the garden,

Everything here was frozen until the morning.

If you knew how dear to me

Moscow Nights.

If you knew how dear to me

Moscow Nights.

The river moves and does not move,

All moon silver.

The song is heard and not heard

In these quiet evenings

The song is heard and not heard

In these quiet evenings

Why are you darling, look askance,

Tilt your head low?

Difficult to say and not to say

Everything that is in my heart.

Difficult to say and not to say

Everything that is in my heart.

And the dawn is getting stronger...

So please be kind

Don't forget these summer

Moscow Nights

Don't forget these summer

Moscow Nights.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds